Yamaha ISX-B820 Instrukcja Obsługi

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Budziki Yamaha ISX-B820. Yamaha ISX-B820 User manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - ISX-B820

INTEGRATED AUDIO SYSTEMISX-B820ABLVOWNER’S MANUALMANUAL DE INSTRUCCIONES

Strona 2

LISTENING TO CD AND USB DEVICES8 En1 Press SOURCE to set CD as the playback source.2 Insert the data CD into the Disc slot with the label side facing

Strona 3 - CONTENTS

9 EnLISTENING TO CD AND USB DEVICESEnglish1 Press SOURCE and set USB as the playback source.2 Connect a USB device to the USB port.Playback starts aut

Strona 4 - Top panel

10 EnThis unit provides Bluetooth functionality. You can enjoy wireless music playback from your Bluetooth component (mobile phone, digital audio play

Strona 5 - Rear panel

11 EnLISTENING TO MUSIC FROM YOUR Bluetooth COMPONENTEnglish1 Press the SOURCE button to switch the playback source to Bluetooth.2 Connect this unit a

Strona 6

12 EnNoteIf you tune to an FM station manually, the sound will be in monaural.1 Press SOURCE and set FM as the playback source.2 Press / to tune the

Strona 7 - ADJUSTING THE CLOCK

13 EnLISTENING TO EXTERNAL SOURCESEnglish1 Press SOURCE and set FM as the playback source.2 Press PRESET repeatedly to select the preset FM station.Tu

Strona 8 - LISTENING TO iPod

14 EnThe unit includes an alarm function (IntelliAlarm) that plays back music sources or set of beeps at the set time in a variety of different method

Strona 9 - Listening to an audio CD

15 EnUSING THE ALARM FUNCTIONEnglishNoteThe alarm setting will be erased if the system is turned off without properly completing it.1 Press and hold A

Strona 10 - Listening to a data CD

USING THE ALARM FUNCTION16 En1 Press ALARM.When the alarm is on, the alarm indicator ( ) is shown, and the alarm time is shown for a while. If you pre

Strona 11 - Repeat/shuffle playback

17 EnEnglishYou can set the time to turn off the system automatically.1 Press SNOOZE/SLEEP a number of times to set the time until the system turns of

Strona 12

i En1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.2 Install this unit in a well

Strona 13

18 EnIf there is a problem with the unit, check the following list first. If you cannot resolve the problem with the suggested solutions or if the pro

Strona 14 - LISTENING TO FM STATIONS

19 EnTROUBLESHOOTINGEnglishCD playbackProblem Cause SolutionDisc cannot be inserted.The system is set to power save mode.Press to cancel the power s

Strona 15 - LISTENING TO EXTERNAL SOURCES

TROUBLESHOOTING20 EnBluetoothProblem Cause SolutionCannot make this unit paired with the other component.The other component does not support A2DP. Pe

Strona 16 - USING THE ALARM FUNCTION

21 EnEnglishThis unit is designed for use with audio CD, CD-R*, and CD-RW* with the logos followings.* ISO 9660 format CD-R/RWyThis unit can play back

Strona 17

22 En PLAYER SECTIONiPod (Digital connection) [As of October, 2012]• Compatible iPod models ... iPod touch (1st, 2nd, 3rd and 4th generations)iPod

Strona 18 - 1 Press ALARM

23 EnEnglishLASER SAFETYThis unit employs a laser. Due to possible eye injury, only a qualified service person should remove the cover or attempt to s

Strona 19 - TONE CONTROL

i Es1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en e

Strona 20 - TROUBLESHOOTING

1 EsFrançais EspañolNOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES ...2AJUSTE DEL RELOJ ...

Strona 21

2 Esa (Alimentación)Pulse este botón para encender o apagar el sistema. Cuando el sistema está apagado, aparece indicada la hora en el panel frontal.

Strona 22

3 EsNOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONESFrançais Español1 Indicador de reproducción/reproducción aleatoria/repeticiónMuestra el modo de reproducción

Strona 23 - About MP3 or WMA files

1 EnEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийNAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS...2ADJUSTING THE CLOC

Strona 24 - SPECIFICATIONS

NOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES4 Esa Transmisor de señales del mando a distanciab (Alimentación)Pulse este botón para encender o apagar el sist

Strona 25

5 EsFrançais Español1 Mueva el conmutador CLOCK del panel posterior a SET.2 Programe la hora con / .3 Mueva el conmutador CLOCK del panel posterior a

Strona 26 - UTILIZAR ESTE APARATO

6 EsPara obtener información sobre los modelos de iPod compatibles, consulte “ESPECIFICACIONES” (P. 22).1 Conecte un iPod a la base para iPod.2 Pulse

Strona 27 - CONTENIDO

7 EsFrançais Español1 Pulse SOURCE y configure CD como la fuente de reproducción.2 Introduzca el CD de audio en la ranura del disco con la cara de la

Strona 28 - Panel superior

ESCUCHAR UN CD Y UN DISPOSITIVO USB8 Es1 Pulse SOURCE y configure CD como la fuente de reproducción.2 Introduzca el CD de datos en la ranura del disco

Strona 29 - Panel posterior

9 EsESCUCHAR UN CD Y UN DISPOSITIVO USBFrançais Español1 Pulse SOURCE y configure USB como la fuente de reproducción.2 Conecte un dispositivo USB al p

Strona 30 - Bluetooth

10 EsEsta unidad proporciona funcionalidad de Bluetooth. Puede disfrutar de reproducción de música inalámbrica desde su componente Bluetooth (teléfono

Strona 31 - AJUSTE DEL RELOJ

11 EsESCUCHAR MÚSICA DESDE EL COMPONENTE BluetoothFrançais Español1 Pulse el botón SOURCE para cambiar la fuente de reproducción a Bluetooth.2 Conecte

Strona 32 - ESCUCHAR EL iPod

12 EsNotaSi sintoniza una emisora FM manualmente, el sonido es monoaural (mono).1 Pulse SOURCE y configure FM como la fuente de reproducción.2 Pulse

Strona 33 - Cómo escuchar un CD de audio

13 EsESCUCHAR UNA FUENTE EXTERNAFrançais Español1 Pulse SOURCE y configure FM como la fuente de reproducción.2 Pulse PRESET varias veces para seleccio

Strona 34 - Cómo escuchar un CD de datos

2 Ena (Power)Press to turn the system on/off. Time is displayed on the front panel even when the system is off.y• Press and hold on the top of the

Strona 35 - Escuchar un dispositivo USB

14 EsLa unidad incluye una función de alarma (IntelliAlarm) que reproduce fuentes de música o conjunto de sonidos a la hora establecida con distintos

Strona 36

15 EsUSAR LA FUNCIÓN DE ALARMAFrançais EspañolNotaLa programación de la alarma se borrará si se apaga el sistema sin terminarla correctamente.1 Manten

Strona 37 - Français Español

USAR LA FUNCIÓN DE ALARMA16 Es1 Pulse ALARM.Cuando la alarma está activada, el indicador de alarma ( ) se ilumina y la hora de alarma se muestra por u

Strona 38 - Selección de la emisora FM

17 EsFrançais EspañolPuede establecer la hora a la que desea apagar el sistema automáticamente.1 Pulse SNOOZE/SLEEP varias veces para programar el tie

Strona 39 - ESCUCHAR UNA FUENTE EXTERNA

18 EsSi tiene algún problema con la unidad, compruebe primero la siguiente lista. Si no puede solucionar su problema con las siguientes soluciones o s

Strona 40 - USAR LA FUNCIÓN DE ALARMA

19 EsSOLUCIÓN DE PROBLEMASFrançais EspañolReproducción de CDProblema Causa SoluciónNo se puede introducir el disco.El sistema se encuentra en el modo

Strona 41

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS20 EsBluetoothProblema Causa SoluciónEsta unidad no puede vincularse con el otro componente.El otro componente no es compatible c

Strona 42 - 1 Pulse ALARM

21 EsFrançais EspañolEsta unidad está diseñada para CD, CD-R* y CD-RW* de audio con los siguientes logotipos.* CD-R/RW formato ISO 9660yEsta unidad pu

Strona 43 - CONTROL DEL TONO

22 Es SECCIÓN DEL REPRODUCTORiPod (conexión digital) [Hasta octubre de 2012]• Modelos de iPod compatibles ... iPod touch (1ª, 2ª, 3ª y 4ª gene

Strona 44 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

23 EsFrançais EspañolSEGURIDAD CONTRA LA RADIACIÓN LÁSEREsta unidad utiliza rayos láser. Debido a la posibilidad de que se produzcan daños en los ojos

Strona 45

3 EnNAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONSEnglish1 Play/shuffle/repeat indicatorDisplays the playback mode (P. 6, 9).b Remote control signal receiverc Clo

Strona 46

iVAROITUSMuiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille vaarallisille toim

Strona 47

Printed in ChinaZF20180© 2012 Yamaha Corporation

Strona 48 - ESPECIFICACIONES

NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS4 Ena Remote control signal transmitterb (Power)Press to turn the system on/off.c ALARMSwitches the alarm on/off.d

Strona 49

5 EnEnglish1 Move the CLOCK switch on the rear panel to SET.2 Set the time with / .3 Move the CLOCK switch on the rear panel to CLOCK1 or CLOCK2.y• C

Strona 50 - ◆ For U.K. customers

6 EnFor details on compatible iPod models, refer to “SPECIFICATIONS” (P. 22).1 Connect an iPod to the iPod dock.2 Press SOURCE and set iPod as the pla

Strona 51 - © 2012 Yamaha Corporation

7 EnEnglish1 Press SOURCE to set CD as the playback source.2 Insert the audio CD into the Disc slot with the label side facing toward the front of the

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag