Yamaha PSR-225 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zasilacze Yamaha PSR-225. a. PSR-225 Cover [en] [fr] [it] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 118
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - Nederlandstalige Handleiding

Nederlandstalige Handleiding

Strona 2

10Het spelen van de Piano Voicez Druk op de PORTABLE GRANDknop.De Grand Piano Voice wordt automatischgeselecteerd.x Speel op het toetsenbord.Stap 1

Strona 3 - VOORZORGSMAATREGELEN

100Als de data verzonden wordt, geeft de display het aantal stappen vanhet versturen van de data weer totdat de handeling klaar is:Als de handeling kl

Strona 4 - PSR-225 PortaTone!

101MIDI FUNCTIESBulk Data ladenAls u eenmaal de data van de PortaTone heeft opgeslagen zoals hierbo-ven omschreven, kunt u de data terug laden naar de

Strona 5

102Als de handeling klaar is, verschijnt het volgende kort in de display:(alvorens naar de originele handeling terug te keren).Het meeste algemene geb

Strona 6 - REGELPANEEL EN AANSLUITINGEN

103MIDI FUNCTIES3 Zet de handelding na de “InitSnd?” melding opstandby.Druk op de + knop.4 Start de opname op de sequencer en verstuurvervolgens de In

Strona 7 - Achterpaneel

104TROUBLESHOOTING (IN DE PROBLEMEN ?)Probleem Mogelijke Oorzaak en OplossingEen plopgeluid is kort hoorbaar als de PortaTonewordt aan- of uitgezet.Di

Strona 8 - OPSTELLEN

105Een raar “flanging” of “dubbel” geluid kanoptreden als u de PortaTone met eensequencer gebruikt. (Dit kan ook klinken alseen “dual” gestapeld gelui

Strona 9 - ACCESSOIRES JACKS

106INDEXDiv.+/- toetsen ... 29AAC adaptor... 8accessoires jacks ..

Strona 10 - Stap 1 Voices

107SONG SCORES (EZ Akkoord Banken 1, 2)The EntertainerEZ AkkoordAkkoordBank 2MenuetEZ Akkoord ordBank 1

Strona 11 - Druk op METRONOME knop

108VOICE LIJST Maximum PolyfonyDe PSR-225 is 32-stemmig polyfoon. Dit betekent dat hij maximaal 32 notentegelijkertijd voort brengen, ongeacht welke

Strona 12 - GrandPno

109VOICE LIJSTPaneel Voice LijstVoiceBank SelectMIDIVoice NaamNummerMSB LSBProgramChange#VoiceBank SelectMIDIVoice NaamNummerMSB LSBProgramChange#PIAN

Strona 13 - Stijl Lijst

11Stap 1VoicesPaneel Voice LijstWijzigen van het Metronoom Volume1 Druk op één van de OVERALL ▲/▼ knopppentotdat “MtrVol” in de display verschijnt.2 D

Strona 14 - Stap 3 Akkoorden Gids

110VOICE LIJSTGM Voice LijstVoiceBank SelectMIDIVoice NaamNummerMSB LSBProgramChange#166 0 0 55 Orchestra HitBRASS167 0 0 56 Trumpet168 0 0 57 Trombon

Strona 15

111VOICE LIJST221 0 0 110 Fiddle222 0 0 111 ShanaiPERCUSSIVE223 0 0 112 Tinkle Bell224 0 0 113 Agogo225 0 0 114 Steel Drums226 0 0 115 Woodblock227 0

Strona 16 - Stap 4 Songs

112DRUM KIT LIJST• “<——” Geeft aan dat de drum geluid hetzelfde is als de “Standard Kit 1”.• Iedere percussie voice gebruikt één toon.• De MIDI Too

Strona 17 - UserBank

113106 107 108 109 110127 127 127 127 1270000025 27 32 40 48MIDI KeyAlternateAnalog Kit Dance Kit Jazz Kit Brush Kit Symphony Kit1Note# Note offAssign

Strona 18 - Stap 5 Functie Parameters

114MIDI IMPLEMENTATION CHART[Portable Keyboard] Date: 18-MAR-1998Model: PSR-225MIDI Implementation ChartVersion: 1.0Functie Verstuurt Herkent Opmerkin

Strona 19 - Functie Parameters

115OPMERKING:*1 Default (fabrieksinstelllingen) functioneert de PSR-225 als een 16-kanaalsmulti-timbrale toongenerator en heeft ontvangen data geen in

Strona 20 - Stap 6 MIDI

116* Als de ontvangen waarden geen effect type bevat in de TYPE LSB, de LSB wordtnaarTYPE 0 toegewezen.* Paneel Effecten zijn gebaseert op de “(Number

Strona 21 - GM System Level 1

117Toetsenbord• 61 standard-afmetingen toetsen (C1 - C6), met TouchResponse en Dynamic Filter.Display• Grote multi-functionele LCD displaySetup• STAND

Strona 23 - PANEEL DISPLAY INDICATIES

12De automatische begeleiding gebruikenDe PSR-225 bevat een krachtige en makkelijk tegebruiken begeleidingsonderdeel. U hoeft alleenmaar akkoorden aan

Strona 24 - PORTABLE GRAND

13Selecteer een complete muziek stijl met een ideale voice enandere instellingen - one touch instellingDe PortaTone bevat 100 verschillende stijlen in

Strona 25 - 3 De metronoom aanzetten

14De akkoorden gids functie gebruikenGespecificeerde akkoorden leren te spelenz Ga naar Stijl mode en druk op de CHORDGUIDE knop totdat “Dict.” in d

Strona 26 - 2 Wijzig de waarde

15Het met één vinger spelen van akkoord progressies (songs)q Ga de Stijl mode in, druk dan op deCHORD GUIDE knop totdat er “EZ” op hetdisplay verschij

Strona 27

16Een song spelenHet veranderen van het tempo (snelheid)van de song.q Druk op één van de OVERALL ▲/▼ knoppen tot er“Tempo” op het display verschijnt.H

Strona 28 - Aco.Bass

17Uw eigen song opnemenMet de PSR-225 kunt u uw eigen songs opnemen op twee verschillende manieren - realtime en step .Probeer zelf beide opname metho

Strona 29 - De VOICE knop gebruiken

18De Functie parameters gebruikenDe Functie parameters van de PSR-225 bevatten verschillende instellingen.Deze geven u een gedetailleerde controle ove

Strona 30 - Std.Kit1

19Functiepag.F01 M.Volume Main Voice Volume 31F02 M.Octave Main Voice Octave 31F03 M.Pan Main Voice Pan 31F04 M.RevLvl Main Voice Reverb Send Level 31

Strona 32 - Transpos

20MIDI GebruikenOp het achterpaneel van de PSR-225 zitten MIDI aansluitingen (MIDI IN en MIDI OUT) hetinstrument bevat een aantal veelomvattende MIDI

Strona 33

21Step 6MIDI● In deze opstelling kunt u uw spel opnemen op de PSR-225, inclusief de automatischebegeleiding, of op een aangesloten computer of sequenc

Strona 34 - MEASURE TEMPO

22PANEEL DISPLAY INDICATIESDe PortaTone bevat een grote multifunctionele display waarin u alle belangrijkeinstellingen van het instrument kunt zien. H

Strona 35 - 6 De functie mode verlaten

23E Maat en TempoDeze tonen de huidige maat tijdens het afspelenvan een song of style en de huidige ingesteldeTempo waarde van een song of style.F Be

Strona 36 - 3 Zet de Split “aan.”

24PORTABLE GRANDMet deze functie kunt u automatisch iedere willekeurige modeof functie verlaten en direct de Grand Piano voice oproepen.Druk op de POR

Strona 37 - 5 De Functie mode verlaten

25DEMO STARTVerlaagt de Tempowaarde.Verhoogt deTempo waarde.2 Het Wijzigen van de Waarden.Gebruik de OVERALL +/- knoppen om de Tempo waarden te verhog

Strona 38 - 1 De Functie mode oproepen

26Het Metronoom Volume WijzigenU kunt het volume van het metronoomgeluid onafhankelijk van de andere PortaTonegeluiden wijzigen. Het volumebereik loo

Strona 39

27VOICES BESPELEN— DE VOICE MODEDe Voice mode bevat 228 authentieke voices (inclusief 128 General MIDI voices),plus 10 speciale drum kits — deze zijn

Strona 40 - EFFECTEN

28Er zijn drie verschillende manieren om voices te selecteren: 1) direct hetvoice nummer invoeren met het numerieke toetsenbord, 2) gebruikmakend van

Strona 41 - 3 De Functie mode verlaten

29De +/- knoppen gebruikenDruk op de + knop om het volgende voice nummer te selecteren, en drukop de - knop om de vorige voice te selecteren. Houd éé

Strona 42

LEES ALLES ZORGVULDIG DOOR VOOR U VERDER GAAT* Bewaar deze voorzorgsmaatregelen op een veilige plaats voor later. WAARSCHUWINGVolg altijd de algemene

Strona 43

30Knippert om aan te geven dat deFunctie parameter geselecteerd kanwordenF01001 116MEASURE TEMPOM.VolumeSTYLEFUNCTIONVOICES SPELEN — DE VOICE MODE1 Se

Strona 44 - 3 De Function mode verlaten

31VOICES BESPELEN — DE VOICE MODE3 Het wijzigen van de parameter instelling ofwaarde.Wijzig, nadat de “FUNCTION” indicatie stopt met knipperen, met he

Strona 45 - ■ Effect Type’s

32VOICES BESPELEN — DE VOICE MODEDEMO STARTVerlaagt deTranspose waardeVerhoogt deTranspose waardeU kunt de stemming en de transpositie (toonhoogte) va

Strona 46 - Harmony Type’s

33VOICES BESPELEN — DE VOICE MODEDEMO STARTVerlaagt de TuningwaardeVerhoogt deTuning waardeStemmenHet stemmen bepaalt de fijne toonhoogte instelling v

Strona 47 - DE STIJL MODE

34In de Dual Voice mode kunt u rijke in elkaar verweven geluiden creëeren doortwee verschillende voices op elkaar te stapelen — één voice wordt de Mai

Strona 48 - 3 Start de begeleiding

355 Een andere parameters instellen, indien nodig.Herhaal, om een andere parameters te selecteren, stappen 2 - 4 hierboven.6 De functie mode verlaten.

Strona 49

36In de Split Voice mode kunt u twee verschillende Voices aan tegenovergestelde gedeelten van hettoetsenbord toewijzen en met uw linkerhand één voice

Strona 50

37PLAYING VOICES — THE VOICE MODE5 De Functie mode verlaten.Druk op één of andere mode knop (SONG, STYLE, of VOICE) als u eenmaalalle gewenste instell

Strona 51 - 4 Stop de begeleiding

38VOICES BESPELEN — DE VOICE MODEVoice Set en Touch Sensitivity zijn twee belangrijke voice gerelateerdeparameters en bevinden zicht in het Utility ge

Strona 52 - BEGELEIDINGSKNOPPEN

39PLAYING VOICES — THE VOICE MODENr. Parameter Naam Display Naam Bereik/instellingF72 Voice Set VoiceSet Aan/UitF73 Touch Sensitivity TouchSns 1 — 3Om

Strona 53 - 3 Wijzig de akkoorden met de

Gefeliciteerd met uw de aanschaf van de YamahaPSR-225 PortaTone!U bezit nu een draagbaar toetsenbord die een aantal geavan-ceerde functies bevat, een

Strona 54 - Dit verschijnt

40EFFECTENHet Reverb effect produceert een natuurlijke sfeer van “wash” geluid datovereenkomt als een instrument gespeeld wordt in een kamer of eencon

Strona 55

414 De Functie mode verlaten.Druk op één of andere mode knoppen (SONG, STYLE, of VOICE) als ueenmaal alle gewenste instellingen heeft gewijzigd.Met he

Strona 56 - Single Finger Akkoorden

42DSPHet DSP effect gedeelte bevat vele reverb en chorus effecten, en eenovervloed aan andere bruikbare dynamische effecten voor het wijzigen enverrij

Strona 57

43De Standaard Waarde opnieuw oproepenAl u de parameter instelling heeft veranderd, kunt u de Standaardinstalling direct opnieuw oproepen door tegelij

Strona 58 - AcmpSPnt

443 De Function mode verlaten.Druk op één of andere mode knop (SONG, STYLE, of VOICE), als u allegewenste instellingen heeft gewijzigd.Function Parame

Strona 59

45EFFECTSReverb TypesNr. Reverb DisplayType Naam1 Hall 1 Hall12 Hall 2 Hall23 Room 1 Room14 Room 2 Room25 Stage 1 Stage16 Stage 2 Stage27 Plate 1 Plat

Strona 60 - WAT IS EEN AKKOORD?

46EFFECTSHarmony Type’sNr. Harmony Type Display Naam1 Duet Duet2 Trio Trio3 Block Block4 Country Country5 Octave Octave6 Triller 1/4 noot Tril1/47 Tri

Strona 61 - CCm Caug Cdim

47AUTOMATISCHE BEGELEIDING —DE STIJL MODEIn de Stijl mode vindt u de dynamische ritme/begeleidingspatronen - en voice instellingendie passen bij de ve

Strona 62 - BELANGRIJK

48Stijlnummers kunnen op dezelfde manier geselecteerd worden als de voices(zie pagina 28). Gebruik het numerieke toetsenbord om direct het stijlnummer

Strona 63

49AUTO ACCOMPANIMENT — DE STYLE MODEIedere stijl bevat een intro sectie van twee of vier maten. Veel van deIntro secties bevatten ook, als automatisch

Strona 64 - 1 Selecteer een stijl

5InhoudSELECTEREN EN SPELEN VANSONGS — DE SONG MODE 75SELECTEER EEN SONG EN SPEEL DEZEAF ... 75HET TE

Strona 65 - F Dm Gm Dm

502) Druk op de INTRO knop.3) Druk op de SYNC-START knop om Sync-Start aan te zettenen start het Intro gedeelte en de begeleiding door een toets ophet

Strona 66 - EZ Akkoord

51Over de Tel DisplayDe donkere balken onder de stijlnaam in de display knipperen op maat met het huidige tempo tijdens hetafspelen van de begeleiding

Strona 67 - 5 De akkoorden spelen

52BEGELEIDINGSKNOPPENAls de Stijl mode actief is, functioneren de paneel knoppen onder de display als knoppen voor hetbedienen van de begeleiding.DE A

Strona 68 - 3 Start de opname

533 Wijzig de akkoorden met debegeleidingsfunctie.Als u probeert een paar opvolgende enkele tonenmet uw rechterhand te spelen, zult u merken dat debas

Strona 69

54STIJLSECTIES (MAIN A, MAIN B) EN FILL-INSTerwijl de begeleiding afspeelt, kunt u een variatie aan het ritme/begelei-ding toevoegen door op één van d

Strona 70 - 8 Blokken

55HET BEGELEIDINGSVOLUME WIJZIGENHet afspeelvolume van de begeleiding kan gewijzigd worden. Het wijzigenvan het volume beïnvloedt alleen het begeleidi

Strona 71 - 4 De Wis functie uitvoeren

56Fingered akkoordenMet de C toets als voorbeeld, toont het overzicht hieronder de typenakkoorden die herkend worden in de Fingered mode.* Noten tusse

Strona 72 - ONE TOUCH SETTING (OTS)

57AUTOMATISCHE BEGELEIDING — DE STIJL MODEN.B.• Noten tussen haakjeskunnen worden weggelaten.• Het spelen van tweedezelfde grondtonen in deaangrenzend

Strona 73 - 5 De opname mode verlaten

58HET BEGELEIDINGSSPLITPUNT INSTELLENHet begeleidingssplitpunt bepaalt de hoogste toets van het begeleidings-gedeelte vast. De begeleiding wordt gespe

Strona 74 - 3 Speel de begeleiding

593 De parameter instelling of waarde wijzigen.Wijzig met het numerieke toetsenbord de waarde of instelling, nadat de“FUNCTION” indicator stopt met kn

Strona 75 - DE SONG MODE

6REGELPANEEL EN AANSLUITINGENFrontpaneelA MASTER VOLUME dialDit bepaalt het algemene volume van dePortaTone.B OVERALL, DEMO START knoppen (▲, ▼, +, -)

Strona 76 - 5 Stop de song

60Het antwoord is eenvoudig: Drie of meer tonen die tezamen worden gespeeld vormen eenakkoord. (Twee tonen die tezamen worden gespeeld vormen een “int

Strona 77 - Rockin'

61Het kunnen lezen en schrijven van akkoorden is een makkelijke maar waardevolle vaardigheid.Akkoorden worden dikwijls genoteerd als een soort afkorti

Strona 78 - 2 De waarde wijzigen

62CHORD GUIDE (LETT. AKKOORDENGIDS)De chord guide functies van de Portatone bevatten krachtige, gemakkelijkte gebruiken hulpmiddelen bij het leren van

Strona 79 - SONG OPNAME

633 Specificeer het type akkoord (majeur, mineur,septime, enz.).Sla de toets aan op het toetsenbord die correspondeert met hetgewenste akkoordtype (zo

Strona 80

64SmartMet het Smart type kunt u de basis toonhoogte van de akkoordbegeleidingselecteren. Sla, als dit eenmaal is ingesteld, zullen enkele aangeslagen

Strona 81 - RealTime

65Selecteer om bijvoorbeeld de volgende muziekpartituur te spelennummer 5 waarmee de toonhoogte b=1 (F, or Dm) wordt geselecteerd.4 Speel de begeleidi

Strona 82

66EZ AkkoordDe EZ Akkoord functie is een buitengewone flexibele en een gemakkelijkemanier van programmeren van halfautomatische begeleiding voor uw sp

Strona 83 - 9 De Opname mode verlaten

673 Selecteer de gewenste EZ Akkoorden bankmet het numerieke toetsenbord. Knoppen 1 - 8 selecterenrespectievelijk de EZ Akkoord banken #1 - #8. Knop

Strona 84

68EZ Akkoord — Opname1 Opname aanzetten.Druk, herhaaldelijk indien nodig, de RECORD knop in totdat EZChord opname is geselecteerd. (“EZ” verschijnt i

Strona 85 - 4 Selecteer een track nummer

69Dit neemt werkelijk de akkoord op in het geselecteerde blok enschuift automatisch naar het volgende blok.Deze stap is noodzakelijk; het akkoord word

Strona 86

7Als de Stijl mode is geselecteerd wordt hiermeede Intro en Ending functies bediend. (Zie pagina’s49, 51.)N MAIN A/B (AUTO FILL) knoppenHiermee kunt u

Strona 87 - ■ Extra Handelingen

70HINT — Ruimten gebruikenAls uw akkoordprogressies niet lang zijn en het maximale geheugenruimte van de akkoorden niet belangrijkvoor u is , kunt u v

Strona 88 - 8 De Record mode verlaten

71Een EZ Akkoord Bank VerwijderenMet deze handeling kunt u alle opgenomen akkoorden wissen(verwijderen) in de geselecteerde EZ Akkoorden bank.1 De EZ

Strona 89 - Velocity Curves invoeren

72ONE TOUCH SETTING — USERVier User Banken, met vier verschillende instellingen — dus totaal zestien — zijn er beschikbaar vooruw eigengemaakte instel

Strona 90 - USng1Clr

73ONE TOUCH SETTING (OTS)5 De opname mode verlaten.Druk op de RECORD knop.Een Gerbuikers One Touch Setting opnieuw oproepenAls u eenmaal de instelling

Strona 91 - VOETPEDAAL

74Preset One Touch Settings worden op een beetje andere manier gebruikt dan de User instellingen.Selecteer eerst een stijl, vervolgens selecteer een P

Strona 92

75SELECTEREN EN SPELEN VAN SONGS -DE SONG MODESELECTEER EEN SONG EN SPEEL DEZE AF1 Selecteer de Song mode.Druk op de SONG knop.FUNCTION SONG STYLE VO

Strona 93 - MIDI FUNCTIES

763 Start de geselecteerde song.Druk op de START/STOP knop. Als de song wordt afgespeeld worden demaat en de akkoorden getoond in de display.4 Herhaa

Strona 94 - ● Systeem Berichten

77DEMO STARTVerlaagt de TempowaardeVerhoogt deTempo waarde2 Wijzig de waarde.Verhoog of verlaag met de OVERALL +/- knoppen de Tempo waarde. Houdtu con

Strona 95 - MIDI OUTMIDI IN

78DEMO STARTVerlaagd de SongVolume waardeVerhoogt de SongVolume waardeDEMO STARTHet volume van het afspelen kan worden gewijzigd. Deze volume parame-t

Strona 96

79SONG OPNAMEDe PortaTone bevat een krachtige en gemakkelijk te gebruiken opname functiewaarmee u alles wat u speelt op het toetsenbord kunt opnemen —

Strona 97

8OPSTELLENIn dit gedeelte staat informatie over het opstellen van de PortaTone moet opstel-len. Lees dit gedeelte zorgvuldig door alvorens uw instrume

Strona 98

80In het kort, de basis handeling voor opname is:1) Maak alle gewenste PortaTone instellingen.2) Selecteer de Realtime Record mode.3) Selecteer een Ge

Strona 99 - BulkSend

812 Selecteer de Realtime Opname mode.Druk, indien nodig, op de RECORD knop tot “RealTime” in de displayverschijnt.3 Selecteer een User song vooropnam

Strona 100 - Send:Chd

825 Start opnemen.Als de “RECORD“ indicatie stopt met knipperen en de beatbalken en detracknummers beginnen te knipperen, kunt u het opnemen starten d

Strona 101 - FUNCTION

83 Extra HandelingenTracks Mute’n Tijdens het AfspelenAls de opname op enable staat, kunt u naar wens verschillende tracks mute’n (tijdelijk uitschak

Strona 102

84SONG OPNAMEEEN USER SONG OPNEMEN — STEP OPNAMEDe basis stappen van Step opname zijn gelijk aan die van Realtime opname. In het kort zijn deze basish

Strona 103

85SONG OPNAME3 een User song selecteren voor opname.Deze handeling is hetzelfde als bij Realtime opnamen (pagina 81).001MEASURE1RECORDACMP ONCHORD101-

Strona 104 - (IN DE PROBLEMEN ?)

86De beat balken geven ook de huidige opnamepositie weer (als tel inde maat).De noot wordt automatisch ingevoerd en Step opname verplaatstzich naar de

Strona 105 - Data Initializeren

87SONG OPNAME=+Triplets en Dotted Noten opnemen:1) Druk, op de gewenste positie, op de corresponderende numerieketoetsenbord knop (“7” voor dotted of

Strona 106

88SONG OPNAMEPAS OPDeze handelingverwijdert alle vorigeopgenomen noten diegevolgd wordt door degeplaatste noot. Let erop dat u alle volgendegewenste

Strona 107 - SONG SCORES

89SONG OPNAMEVelocity Curves invoerenIn Step opname, worden alle noten met dezelfde velocity of volume opgenomen. Gebruik, om eenStep opgenomen track

Strona 108 - VOICE LIJST

9 Het Gebruik van MIDI AansluitingenN.B.• Zorg ervoor dat het voetpedaal op de juiste wijze is aangeslo-ten op de FOOT SWITCH jack voor u het instrum

Strona 109 - Paneel Voice Lijst

90EEN SONG WISSENDe song wis functie (in de Functie parameters) wist compleet alle opgenomendata van alle tracks of een geselecteerde User song. Gebru

Strona 110 - GM Voice Lijst

91VOETPEDAALDe PortaTone bevat een voetpedaal functie die een aantal functies en hande-lingen bestuurt. Door deze functie met uw voet te bedienen heef

Strona 111 - STIJL LIJST

92Footswitch Assign FunctionsFunction Naam Display NaamSustain SustainEZ Chord Increment EZChdIncStart/Stop StartStpIntro/Ending IntroEndMain A Main A

Strona 112 - DRUM KIT LIJST

93MIDI FUNCTIESDe PortaTone is MIDI-compatible, is uitgerust met MIDI IN en MIDI OUT aanslui-tingen en bevat een groot aantal MIDI functies. Met deze

Strona 113 - DRUM KIT LIST

94De afkorting MIDI staat voor Musical Instrument Digital Interface, waarmee u elektronische muziekinstrumenten met elkaar kunt laten communiceren, do

Strona 114 - MIDI IMPLEMENTATION CHART

95MIDI FUNCTIESAANSLUITEN OP EEN PERSONAL COMPUTERDoor de MIDI aansluitingen van de PSR-225 aan te sluiten op een personalcomputer krijgt u toegang to

Strona 115 - OPMERKING:

96In de Functie parameters vindt u extra, meer gedetailleerde MIDI instellin-gen voor de PortaTone. Deze instellingen bevatten:• Remote Channel• Keybo

Strona 116 - ■ Effect map

97MIDI FUNCTIESFunctie ParametersNr. Parameter Naam Display Naam Bereik/InstellingDit bepaalt hoe de PortaTone bestuurd wordt door een “remote” (exter

Strona 117 - SPECIFICATIES

98Nr. Parameter Naam Display Naam Bereik/Instelling85 External Clock ExtClock on/offMIDI FUNCTIESDit bepaalt of de stijl en de song afspeel functies d

Strona 118

99MIDI FUNCTIESBulk Data opslaan1 Stel eerst het aangesloten MIDI apparaat invoor het opnemen van data.De werkelijke procedure kan verschillen afhanke

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag