
OWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCIONESGEBRUIKSAANWIJZINGDSP-AZ2GBAV AmplifierAmplifi
8CONTROLS AND FUNCTIONSRLLCRRC RRLFEVIRTUALDTS NeoMOVIE TV THEATERENTERTAINMENT12:6 DOLBY DIGITAL PRO LOGICVCR DVD TUNER CDPHONOCD RV AUXDSPEXMATRIXDI
16RACCORDEMENTS CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOCONTROL OUTREMOTEINOUT12RS-232C+12V1
17INTRODUCTIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXRACCORDEMENTSFrançaisPRÉPARATIONS CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVI
18RACCORDEMENTSRaccordement des appareils audio Raccordement d’un lecteur de CDy• Les prises COAXIAL CD et OPTICAL CD peuvent êtreutilisées si le lec
19INTRODUCTIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXRACCORDEMENTSFrançaisPRÉPARATIONS CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVI
20RACCORDEMENTSRaccordement à un amplificateurextérieurSi vous désirez augmenter la puissance disponible, ouutiliser un autre amplificateur, vous pouv
21INTRODUCTIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXRACCORDEMENTSFrançaisPRÉPARATIONSAC OUTLETSSWITCHED50W MAX. TOTALAC INECTO
22RACCORDEMENTSMise sous tensionLorsque tous les raccordements sont terminés, mettezl’appareil sous tension.1 Appuyez sur la touche STANDBY/ON (latouc
23INTRODUCTIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFrançaisPRÉPARATIONSChoix du mode d’affichage1 Mettez en service le moniteur
24Paramètre1A CENTER SP1B MAIN SP1C REAR L/R SP1D REAR CT SP1E LFE/BASS OUT1F FRONT EFCT SP1G MAIN LEVEL1H SP B SETDescriptionCe paramètre permet de
25INTRODUCTIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFrançaisPRÉPARATIONS3 Placez les commandes BASS et TREBLE, quise trouvent su
9EnglishINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONTROLS AND FUNCTIONSAC OUTLETSSWITCHED50W MAX. TOTALAC I
26RÉGLAGE DU NIVEAU DE SORTIE DES ENCEINTES4 Lorsque le réglage estterminé, appuyez sur latouche TEST.Pour effectuer le réglage“TEST DSP”, appuyez une
27INTRODUCTIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONSRÉGLAGE DU NIVEAU DE SORTIE DES ENCEINTESFrançaisPRÉPARATIONSTEST
28LECTURE STANDARD1 Appuyez sur la touche STANDBY/ON (ou latouche SYSTEM POWER dans le cas duboîtier de télécommande) pour mettre soustension l’appare
29INTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXLECTURE STANDARDFrançaisFONCTIONSDE BASE Image de fond (BGV, back groundvideo
30LECTURE STANDARDModes d’entrée et indicationsCet appareil est pourvu de plusieurs prises d’entrée. Vouspouvez préciser la priorité d’un signal d’ent
31INTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXLECTURE STANDARDFrançaisFONCTIONSDE BASEChoix d’une correction de champ sonore
32LECTURE STANDARD4 Sélectionnez une correction secondaire quiconvienne à la source.Chaque pression sur la touche V/DTS SUR.,modifie comme suit la sél
33INTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXLECTURE STANDARDFrançaisFONCTIONSDE BASE Reproduction stéréophoniquestandardA
34PROCESSEUR NUMÉRIQUE DE CHAMP SONORE (DSP)Qu’est-ce qu’un champ sonore?Un champ sonore “caractérise les réflexions des sons à l’intérieurd’un volume
35INTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXPROCESSEUR NUMÉRIQUE DE CHAMP SONORE (DSP)FrançaisFONCTIONSDE BASEEffets de ch
10SPEAKER SETUPThis unit has been designed to provide the best sound-field quality with an 8-speaker system, using left and rightmain speakers, left a
36PROCESSEUR NUMÉRIQUE DE CHAMP SONORE (DSP)Particularités des corrections DSPLa liste qui suit vous fournit une brève description des champs sonores
37INTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXPROCESSEUR NUMÉRIQUE DE CHAMP SONORE (DSP)FrançaisFONCTIONSDE BASEN°66789Corre
38PROCESSEUR NUMÉRIQUE DE CHAMP SONORE (DSP)N°101111CorrectionMOVIETHEATER 2DOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO LOGICDOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO LOGICPR
39INTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXPROCESSEUR NUMÉRIQUE DE CHAMP SONORE (DSP)FrançaisFONCTIONSDE BASETableau des
40ENREGISTREMENT STANDARDLa commande REC OUT vous permet d’enregistrer lessignaux fournis par une source tandis que vous écoutez lessignaux fournis pa
41INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFrançaisFONCTIONSAVANCÉESFONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDECe boîtier de télé
42FONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDERemarque• Il se peut que vous ne soyez pas en mesure d’agir sur unappareil Yamaha même si le code de fabricant Y
43INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDEFrançaisFONCTIONSAVANCÉES5 Appuyez une nouv
44FONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDELEARNChangement du nom de la sourceaffiché dans la fenêtreVous pouvez modifier le nom qui apparaît sur la fenêtr
45INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDEFrançaisFONCTIONSAVANCÉESEmploi d’une macro
11EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSPEAKER SETUP Rear center speakerPlace the rear center
46FONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDE2 Appuyez sur la touche devant recevoir lamacro en question.La touche choisie pour conserver la macro et le nomd
47INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDEFrançaisFONCTIONSAVANCÉES4 Appuyez une nouv
48FONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDEMACROMACROLEARNTRANSMITRE-NAMESTANDBYSYSTEMCLEAR LEARN MACROOFF ONMACROPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1D-TV/LDCBL/SATCD
49INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDEFrançaisFONCTIONSAVANCÉES SOURCE SELECT k
50FONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDESections des commandes des autres appareilsLes touches de fonctionnement général sont examinées pour chaque sect
51INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDEFrançaisFONCTIONSAVANCÉESSTANDBY6CH INPUTSO
52FONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDESTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOPPOWERRECHALL 1EX/ESDSP10KEYROCKCONC
53INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDEFrançaisFONCTIONSAVANCÉESSTANDBY6CH INPUTSO
54FONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDESTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOPPOWERRECHALL 1EX/ESDSP10KEYROCKCONC
55INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFONCTIONSAVANCÉESADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFrançaisRéglage des paramètres de SETMENULes réglages doivent ê
12SPEAKER SETUP12Connecting the SpeakersBe sure to connect the left channel (L), right channel (R), “+” (red) and “–” (black) properly. If the connect
56SET MENU1 SPEAKER SET (Réglagesconcernant les enceintes)Utilisez ces paramètres pour préciser les modes defonctionnement des enceintes de l’installa
57INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFONCTIONSAVANCÉESADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENUFrançais 1C REAR L/R SP (Enceintesarrière)L’indication
58SET MENU 1E LFE/BASS OUT (Manière dereproduire les graves)Des fréquences très graves (LFE), porteuses d’effets, sontproduites lors du décodage DTS
59INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFONCTIONSAVANCÉESADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENUFrançais1F FRONT EFCT SPYES NONE1F FRONT EFCT SPYES NON
60SET MENU2 LOW FRQ TEST (Test desgraves)Utilisez ce paramètre pour régler le niveau de sortie del’enceinte d’extrêmes graves en fonction de celui des
61INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFONCTIONSAVANCÉESADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENUFrançais6 INPUT RENAME (Changer lenom de l’entrée)Utili
62SET MENU 7C OPTICAL IN pour les prisesOPTICAL INPUT (3) à (6)Choix: (3) CD, PHONO, VCR 2/DVR, VCR 1,CBL/SAT, D-TV/LD, DVD,MD/TAPE, CD-R, TUNER(4) C
63INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFONCTIONSAVANCÉESADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENUFrançais9 PARAM. INI (Valeurs initialesdes paramètres)U
64SET MENU11 D-RANGE (Dynamique)Utilisez ce paramètre pour régler l’étendue de ladynamique. Ce réglage ne joue un rôle que si les signauxsont du type
65INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFONCTIONSAVANCÉESADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENUFrançais13 DISPLAY SET (Affichage) DIMMER (luminosité)
13EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSPEAKER SETUPAC OUTLETSVOLTAGESELECTORSWITCHED50W MAX. T
66SET MENU14 MEMORY GUARD-/+ : Select/ : ExitOFF ON14 MEMORY GUARD (Protectionde la mémoire)Utilisez ce paramètre pour empêcher toute modificationinte
67INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFONCTIONSAVANCÉESADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFrançais3 Utilisez les touches –/+ pour régler le niveausonore
68La minuterie permet de mettre automatiquement horsservice l’appareil à l’expiration d’une durée donnée. Laminuterie est utile pour s’endormir au son
69FrançaisINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESAPPENDIXMODIFICATION DES PARAMÈTRES DES CORRECTIONS DE CH
70MODIFICATION DES PARAMÈTRES DES CORRECTIONS DE CHAMP SONORE4 Utilisez les touches k / npour choisir le paramètre.5 Utilisez les touches –/+pour chan
71FrançaisINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESAPPENDIXForte valeur = 2,0Faible valeur = 0,1Source sonor
72DESCRIPTION DES PARAMÈTRES DES CORRECTIONS DE CHAMP SONORE S. DELAY (Retard de l’ambiance) Plage de réglage 0 – 49 ms (L’étenduede la plage de régl
73INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONAPPENDIXSOUND FIELD PROGRAM PARAMETER EDITINGDESCRIPTION DES PARAMÈTRES DES CORRECTIONS DE C
74DESCRIPTION DES PARAMÈTRES DES CORRECTIONS DE CHAMP SONOREPour 8ch Stereo CT LEVEL (Niveau sonore de la voie centrale) Plage de réglage 0 – 100 %Rô
75INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAPPENDIX FrançaisINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESGUIDE DE DÉPANNAGESi vous avez le sentiment que c
14SPEAKER SETUPAC OUTLETSVOLTAGESELECTORSWITCHED50W MAX. TOTALAC IN MAIN(SURROUND) FRONTEFFECTREAR IMPEDANCE SELECTOR SET BEFORE POWER ONLLLL++++REAR
76GUIDE DE DÉPANNAGEAnomaliesLes sonss’évanouissentbrusquement.Absence de son d’uncôté.Aucun son n’estémis par lesenceintes chargéesde reproduire lese
77INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAPPENDIXGUIDE DE DÉPANNAGEFrançaisINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESAnomaliesIl n’est pas possibled’
78GUIDE DE DÉPANNAGE Boîtier de télécommandeAnomaliesLe boitier detélécommande nefonctionne pasconvenablement.Le boîtier detélécommanden’apprend pas
79INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAPPENDIXFrançaisINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESGLOSSAIRE Dolby SurroundDolby Surround fait usage
80GLOSSAIRE Voie des effets sonores (LFE 0.1)Cette voie reproduit les signaux très graves. La plage desfréquences s’étend de 20 Hz à 120 Hz. Dans les
81INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAPPENDIXFrançaisINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESSECTION AUDIO• Puissanc
1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Siebitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie dieAnleitung danach für spätere Nachschl
1DeutschEINLEITUNGVORBEREITUNGGRUNDLEGENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEZUSÄTZLICHEINFORMATIONENINHALTWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVOR
2Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.„Dolby“, „Pro Logic“, und das Doppel-D-Symbol sindWarenzeichen von Dolby Laboratories.MERKMALEEingeba
PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX3DeutschEINLEITUNGTRANSMITRE-NAMESTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMCLEAR LEARN MACROOF
15EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXy• The signals input through the S VIDEO jacks can be co
4BASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOREC OUTSPEAKERSINPUTMODEBASSEXTENSIONPROCESSORDIRECTSET MENUPHONESEFFECTSOURCEMD/TAPECD–RTUNERCDPHONODVDD–TV/LD
5PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONENDeutschEINLEITUNGDIGITALNATURAL SOUND A
6BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONENTRANSMITRE-NAMESTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMCLEAR LEARN MACROOFF ONMACROPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTER
7PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONENDeutschEINLEITUNGBASSVOLUMEVIDEO AUXSILE
8BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONENRLLCRRC RRLFEVIRTUALDTS NeoMOVIE TV THEATERENTERTAINMENT12:6 DOLBY DIGITAL PRO LOGICVCR DVD TUNER CDPHONOCD RV
9PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONENDeutschEINLEITUNGAC OUTLETSSWITCHED50W M
10LAUTSPRECHER-SETUPDieses Gerät wurde konstruiert, um beste Klangqualitätmit einem 8-Lautsprecher-System sicherzustellen, indemlinke und rechte Haupt
11DeutschINTRODUCTIONVORBEREITUNGBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXLAUTSPRECHER-SETUP Hinterer Center-LautsprecherBringen
12LAUTSPRECHER-SETUP12312Anschließen der LautsprecherSchließen Sie unbedingt den linken Kanal (L), den rechten Kanal (R), den positiven „+“ (roten) Le
13DeutschINTRODUCTIONVORBEREITUNGBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXLAUTSPRECHER-SETUPAC OUTLETSVOLTAGESELECTORSWITCHED50W
16CONNECTIONS CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOCONTROL OUTREMOTEINOUT12RS-232C+12V15m
14LAUTSPRECHER-SETUPAC OUTLETSVOLTAGESELECTORSWITCHED50W MAX. TOTALAC IN MAIN(SURROUND) FRONTEFFECTREAR IMPEDANCE SELECTOR SET BEFORE POWER ONLLLL++++
15DeutschINTRODUCTIONVORBEREITUNGBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXy• Die an den S VIDEO-Buchsen eingegebenen Signale könn
16ANSCHLÜSSE CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOCONTROL OUTREMOTEINOUT12RS-232C+12V15mA
17DeutschINTRODUCTIONVORBEREITUNGBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXANSCHLÜSSE CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEOD
18ANSCHLÜSSEAnschluß von Audio-Komponenten Anschluß an die Digital-BuchsenDieses Gerät weist Digital-Buchsen für die direkteÜbertragung der Digital-S
19DeutschINTRODUCTIONVORBEREITUNGBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXANSCHLÜSSE CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEOD
20ANSCHLÜSSEAnschluß an einen externenVerstärkerFalls Sie die Ausgangsleistung an die Lautstärker erhöhenoder einen anderen Verstärker verwenden möcht
21DeutschINTRODUCTIONVORBEREITUNGBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXANSCHLÜSSEAnschluß der Netzkabel Anschluß des Netzkabe
22ANSCHLÜSSEEinschalten der StromversorgungNachdem Sie alle Anschlüsse richtig ausgeführt haben,schalten Sie die Stromversorgung dieses Gerätes ein.1
23DeutschINTRODUCTIONVORBEREITUNGBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXWahl des OSD-Modus1 Schalten Sie den an dieses Gerätanges
17EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONS CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEOD
24LAUTSPRECHER-MODUS-EINSTELLUNGENDieses Gerät weist 8 SPEAKER SET-Einstellpunkte am Einstellmenü (SET MENU) auf, die Sie in Abhängigkeit vonder Anzah
25DeutschINTRODUCTIONVORBEREITUNGBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX3 Stellen Sie den BASS- und TREBLE-Reglerauf der Fronttaf
26EINSTELLUNG DER LAUTSPRECHER-AUSGANGSPEGEL4 Wenn die Einstellungbeendet ist, drücken Siedie TEST-Taste.Um auf den „TEST DSP“-Modus zu schalten, drüc
27DeutschINTRODUCTIONVORBEREITUNGBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONSEINSTELLUNG DER LAUTSPRECHER-AUSGANGSPEGELTEST
28GRUNDLEGENDE WIEDERGABEINPUTTRANSMITRE-NAMESTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMCLEAR LEARN MACROOFF ONMACROPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOP
29DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLEGENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXGRUNDLEGENDE WIEDERGABEPHONOCDDVDVCR2/DVRV
30GRUNDLEGENDE WIEDERGABEMODELRVCR DVD TUNER CDPHONOCD RV AUX 1SPVCR2/DVRCBL/SATMD/TAPETV/LDVOLUMEDADVD AUTOPHONOCDDVDVCR2/DVRVCR 1D-TV/LDCBL/SATCD-RM
31DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLEGENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXGRUNDLEGENDE WIEDERGABEWahl eines Sound-Fe
32GRUNDLEGENDE WIEDERGABE4 Ein für die Signalquelle geeignetesUnterprogramm wählen.Bei jedem Drücken der Taste V/DTS SUR. ändertsich die Anzeige in di
33DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLEGENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXGRUNDLEGENDE WIEDERGABE Normale Stereo-Re
1 To assure the finest performance, please read this manualcarefully. Keep it in a safe place for future reference.2 Install this sound system in a we
18CONNECTIONSConnecting Audio Components Connecting a CD playery• The COAXIAL CD and OPTICAL CD jacks are available for aCD player which has coaxial
34DIGITAL-SOUNDFELD-PROZESSOR (DSP)Verstehen der SoundfelderEin Soundfeld ist definiert als „charakteristische Soundreflexioneneines bestimmten Raumes
35INTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITAL-SOUNDFELD-PROZESSOR (DSP)DeutschGRUNDLEGENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEKlangfel
36DIGITAL-SOUNDFELD-PROZESSOR (DSP)Merkmale der DSP-ProgrammeDie folgende Liste enthält eine kurze Beschreibung der von jedem DSP-Programm erzeugten S
37INTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITAL-SOUNDFELD-PROZESSOR (DSP)DeutschGRUNDLEGENDEBEDIENUNGSVORGÄNGENr.66789
38DIGITAL-SOUNDFELD-PROZESSOR (DSP)Nr.101111ProgrammMOVIETHEATER 2DOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO LOGICDOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO LOGICPRO LOGIC DT
39INTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITAL-SOUNDFELD-PROZESSOR (DSP)DeutschGRUNDLEGENDEBEDIENUNGSVORGÄNGETabelle
40GRUNDLEGENDE AUFNAHMEREC OUT erlaubt das Aufnehmen einer Signalquelle, währendeiner andere Signalquelle wiedergegeben/empfangen wird.Die Einstellung
41INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDeutschWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEMERKMALE DER FERNBEDIENUNGDie Fernbedien
42MERKMALE DER FERNBEDIENUNGHinweis• Es kann unter Umständen nicht möglich sein, Ihre Yamaha-Komponente zu steuern, selbst wenn der Yamaha-Herstellerc
43INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXMERKMALE DER FERNBEDIENUNGDeutschWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGE2 Eine Eingang
19EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONS CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEOD
44MERKMALE DER FERNBEDIENUNGLEARNÄnderung der Quellenbezeichnungim DisplayfensterSie können die Bezeichnung ändern, die imDisplayfenster der Fernbedie
45INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXMERKMALE DER FERNBEDIENUNGDeutschWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEVerwendung der
46MERKMALE DER FERNBEDIENUNG2 Drücken Sie die Makrotaste, für die Sie denMakrovorgang programmieren möchten.Das Anzeigefenster zeigt abwechselnd die T
47INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXMERKMALE DER FERNBEDIENUNGDeutschWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGE2 Drücken Sie
48MERKMALE DER FERNBEDIENUNGMACROMACROLEARNTRANSMITRE-NAMESTANDBYSYSTEMCLEAR LEARN MACROOFF ONMACROPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1D-TV/LDCBL/SATCD-RMD/TAPET
49INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXMERKMALE DER FERNBEDIENUNGDeutschWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGE SOURCE SELEC
50MERKMALE DER FERNBEDIENUNGSteuerungsbereich jeder KomponenteDie allgemeinen Bedienungstasten sind für jeden Bereich dargestellt. Manche dieser Taste
51INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXMERKMALE DER FERNBEDIENUNGDeutschWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGESTANDBY6CH INP
52MERKMALE DER FERNBEDIENUNGSTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOPPOWERRECHALL 1EX/ESDSP10KEYROCKCONCERTMOVIETH
53INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXMERKMALE DER FERNBEDIENUNGDeutschWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGESTANDBY6CH INP
20CONNECTIONSConnecting to an ExternalAmplifierIf you want to increase the power output to the speakers,or want to use another amplifier, connect an e
54MERKMALE DER FERNBEDIENUNGSTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOPPOWERRECHALL 1EX/ESDSP10KEYROCKCONCERTMOVIETH
55DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXEinstellen der Posten amEinstellmenü (SET
56EINSTELLMENÜ (SET MENU)1 SPEAKER SET (Einstellungendes Lautsprechermodus)Verwenden Sie diese Funktion zur Wahl der geeignetenAusgangsmodi für Ihre L
57INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXEINSTELLMENÜ (SET MENU)DeutschWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGE 1C REAR L/R SP (
58EINSTELLMENÜ (SET MENU) 1E LFE/BASS OUT(Baßausgangsmodus)Die LFE-Signale enthalten Niederfrequenz-Effekte, wenndieses Gerät ein Dolby Digital oder
59INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXEINSTELLMENÜ (SET MENU)DeutschWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGE 1F FRONT EFCT SP
60EINSTELLMENÜ (SET MENU)2 LOW FRQ TESTVerwenden Sie diese Funktion, um den Ausgangspegeldes Subwoofers so einzustellen, daß er zu den anderenLautspre
61INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXEINSTELLMENÜ (SET MENU)DeutschWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGE6 INPUT RENAMEVerw
62EINSTELLMENÜ (SET MENU) 7C OPTICAL IN für OPTICALINPUT-Buchsen (3) bis (6)Wahl: (3) CD, PHONO, VCR 2/DVR, VCR 1,CBL/SAT, D-TV/LD, DVD, MD/TAPE, CD-
63INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXEINSTELLMENÜ (SET MENU)DeutschWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGE9 PARAM. INI* 5 67
21EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONSConnecting the Power Supply Cords Connecting
64EINSTELLMENÜ (SET MENU)11 D-RANGE (Dynamikbereich)Verwenden Sie diese Funktion für die Einstellung desDynamikbereichs. Diese Einstellung ist nur wir
65INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXEINSTELLMENÜ (SET MENU)DeutschWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGE13 DISPLAY SET DI
66EINSTELLMENÜ (SET MENU)14 MEMORY GUARD-/+ : Select/ : ExitOFF ON14 MEMORY GUARDVerwenden Sie diese Funktion, um eine versehentlicheÄnderung der Para
67DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX3 Drücken Sie die Taste –/+, um denLautsp
68Verwenden Sie diese Funktion, um dieses Gerät automatischauf den Bereitschaftsmodus zu schalten, nachdem dieeingestellte Zeitspanne abgelaufen ist.
69DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONAPPENDIXEDITIEREN DER PARAMETER DER SOUNDFELDPROGRAMMEWas ist ein Soundfeld?Was wirkl
70EDITIEREN DER PARAMETER DER SOUNDFELDPROGRAMME4 Drücken Sie die Tastek / n, um den Parameterzu wählen.5 Drücken Sie die Taste –/+,um den Parameterwe
71DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONAPPENDIXGroßer Wert = 2,0Kleiner Wert = 0,1SoundquelleZeitZeitZeitFrüheReflexionenSou
72BESCHREIBUNG DER DIGITAL-SOUNDFELDPARAMETER S. DELAY (Surround-Verzögerung) Regelbereich 0 – 49 msek. (Der Bereichhängt von dem Signalformat ab.)Fun
73INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONAPPENDIXSOUND FIELD PROGRAM PARAMETER EDITINGBESCHREIBUNG DER DIGITAL-SOUNDFELDPARAMETERDeut
22CONNECTIONSTurning on the PowerWhen all connections are completed, turn on the power ofthis unit.1 Press STANDBY/ON (SYSTEM POWER onthe remote contr
74BESCHREIBUNG DER DIGITAL-SOUNDFELDPARAMETERFür 8ch Stereo CT LEVEL (Center-Pegel) Regelbereich 0 – 100 %Funktion: Dieser Parameter stellt den Lauts
75INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAPPENDIX DeutschZUSÄTZLICHEINFORMATIONENSTÖRUNGSBESEITIGUNGBeachten Sie die folgende Tabelle,
76STÖRUNGSBESEITIGUNGProblemDer Ton wirdplötzlichausgeschaltet.Nur der Lautsprechereiner Seite kanngehört werden.Kein Ton von denEffekt-Lautsprechern.
77INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAPPENDIXSTÖRUNGSBESEITIGUNGDeutschZUSÄTZLICHEINFORMATIONENProblemDolby Digital- oder DTS-Tonq
78STÖRUNGSBESEITIGUNG FernbedienungProblemDie Fernbedienungarbeitet undfunktioniert nichtrichtig.Die Fernbedienungkann keine neueFunktionen „erlernen
79INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAPPENDIX DeutschZUSÄTZLICHEINFORMATIONENGLOSSAR Dolby SurroundDolby Surround verwendet ein a
80GLOSSAR LFE 0.1 KanalDieser Kanal dient für die Reproduktion der niedrigenBaßsignale. Der Frequenzbereich für diesen Kanal reichtvon 20 Hz bis 120
81INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAPPENDIX DeutschZUSÄTZLICHEINFORMATIONENTECHNISCHE DATENAUDIO-BEREICH• Geringste RMS-Ausgangs
OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.VARNINGUTSÄTT INTE ENHETEN FÖR REGN ELLER FUKT DÅDETTA SKAPAR RISK FÖR BRAND ELLER ELSTÖTAR.Den här enhe
SvenskaINLEDNINGFÖRBEREDELSERGRUNDLÄGGANDEANVÄNDNINGYTTERLIGAREINFORMATIONAVANCERADANVÄNDNING1INNEHÅLLAVANCERAD ANVÄNDNINGFJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER
23EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSelecting the OSD Mode1 Turn on the video monitor connecte
2Tillverkas under licens från Dolby Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic”, och dubbel D-kännetecknet ärvarumärken som registrerats av Dolby Laboratories,
SvenskaINLEDNING PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX3TRANSMITRE-NAMESTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMCLEAR LEARN MACROOF
4BASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOREC OUTSPEAKERSINPUTMODEBASSEXTENSIONPROCESSORDIRECTSET MENUPHONESEFFECTSOURCEMD/TAPECD–RTUNERCDPHONODVDD–TV/LD
5SvenskaINLEDNING PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXKONTROLLER OCH FUNKTIONERDIGITALNATURAL SOUND AV AMPLIFIER D
6KONTROLLER OCH FUNKTIONERTRANSMITRE-NAMESTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMCLEAR LEARN MACROOFF ONMACROPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOPPOWE
7SvenskaINLEDNING PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXKONTROLLER OCH FUNKTIONERBASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTER
8KONTROLLER OCH FUNKTIONERRLLCRRC RRLFEVIRTUALDTS NeoMOVIE TV THEATERENTERTAINMENT12:6 DOLBY DIGITAL PRO LOGICVCR DVD TUNER CDPHONOCD RV AUXDSPEXMATRI
9SvenskaINLEDNING PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXKONTROLLER OCH FUNKTIONERAC OUTLETSSWITCHED50W MAX. TOTALAC I
10UPPSÄTTNING AV HÖGTALARNAFörstärkaren har konstruerats för att erbjuda bästa möjligaljudfältskvalitet med ett 8-högtalars system bestående avvänster
11SvenskaINTRODUCTIONFÖRBEREDELSERBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXUPPSÄTTNING AV HÖGTALARNA Bakre mitthögtalarenPlacera
24Item1A CENTER SP1B MAIN SP1C REAR L/R SP1D REAR CT SP1E LFE/BASS OUT1F FRONT EFCT SP1G MAIN LEVEL1H SP B SETDescriptionSelects the output mode acco
12UPPSÄTTNING AV HÖGTALARNA12Anslutning av högtalarnaSe till att “+” (röd) och “–” (svart) för vänster kanal (L) och höger kanal (R) ansluts rätt. Om
13SvenskaINTRODUCTIONFÖRBEREDELSERBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXUPPSÄTTNING AV HÖGTALARNAAC OUTLETSVOLTAGESELECTORSWIT
14UPPSÄTTNING AV HÖGTALARNAAC OUTLETSVOLTAGESELECTORSWITCHED50W MAX. TOTALAC IN MAIN(SURROUND) FRONTEFFECTREAR IMPEDANCE SELECTOR SET BEFORE POWER ONL
15SvenskaINTRODUCTIONFÖRBEREDELSERBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXy• Signaler som matas in via S-videoingångarna S VIDEO
16ANSLUTNINGAR CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOCONTROL OUTREMOTEINOUT12RS-232C+12V15
17SvenskaINTRODUCTIONFÖRBEREDELSERBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXANSLUTNINGAR CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVID
18ANSLUTNINGARAnslutning av ljudkomponenter Anslutning av en CD-spelarey• Uttagen COAXIAL CD och OPTICAL CD finns tillgängligaför CD-spelare som har
19SvenskaINTRODUCTIONFÖRBEREDELSERBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXANSLUTNINGAR CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVID
20ANSLUTNINGARAnslutning till en externförstärkareOm du vill öka uteffekten till högtalarna, eller helt enkeltvill använda en annan förstärkare, kan d
21SvenskaINTRODUCTIONFÖRBEREDELSERBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXANSLUTNINGARAnslutning av nätsladdarna Anslutning av
25EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX3 Set the BASS and TREBLE controls on thefront panel to th
22ANSLUTNINGARAtt sätta på strömmenSätt på strömmen till den här enheten när allaanslutningar är avslutade.1 Tryck på STANDBY/ON (SYSTEM POWER påfjärr
23SvenskaINTRODUCTIONFÖRBEREDELSERBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXAtt välja OSD-läge1 Sätt på den bildskärm som är anslute
24Inställningspunkt1A CENTER SP1B MAIN SP1C REAR L/R SP1D REAR CT SP1E LFE/BASS OUT1F FRONT EFCT SP1G MAIN LEVEL1H SP B SETBeskrivningVäljer utmatnin
25SvenskaINTRODUCTIONFÖRBEREDELSERBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX3 Ställ BASS- och TREBLE-reglagen imittläget, och stäng
26JUSTERING AV HÖGTALARNAS UTNIVÅERAnmärkningar• Om “1A CENTER SP” på SET MENU är inställd på NONE såmatas mittkanalens ljud automatiskt ut från vänst
27SvenskaINTRODUCTIONFÖRBEREDELSERBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONSJUSTERING AV HÖGTALARNAS UTNIVÅERTEST DSPVälj
28GRUNDLÄGGANDE AVSPELNING1 Tryck på STANDBY/ON (SYSTEM POWER påfjärrkontrollen) för att sätta på strömmen.2 Sätt på den bildskärm som är ansluten til
29SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLÄGGANDEANVÄNDNINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXGRUNDLÄGGANDE AVSPELNING Funktionen för bakgrund
30GRUNDLÄGGANDE AVSPELNINGIngångslägen och indikeringarDen här enheten är försedd med olika ingångar. Du kanvälja bland olika typer av insignaler och
31SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLÄGGANDEANVÄNDNINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXGRUNDLÄGGANDE AVSPELNINGAtt välja ett ljudfältspr
26ADJUSTING THE SPEAKER OUTPUT LEVELSNotes• If “1A CENTER SP” on the SET MENU is set to NONE, thecenter channel sound is automatically output from the
32GRUNDLÄGGANDE AVSPELNING4 Välj ett delprogram som lämpar sig förkällan.Valet ändras på följande sätt vid vart tryck på V/DTS SUR.• När PRO LOGIC är
33SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLÄGGANDEANVÄNDNINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXGRUNDLÄGGANDE AVSPELNINGAnmärkningar• DTS 96/24-d
34DIGITAL LJUDFÄLTSBEARBETNING (DSP - DIGITAL SOUND FIELD PROCESSING)Förståelse för vad ljudfält ärLjudfält definieras som den “karakteristiska ljudre
35SvenskaINTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITAL LJUDFÄLTSBEARBETNING (DSP - DIGITAL SOUND FIELD PROCESSING)GRUN
36DIGITAL LJUDFÄLTSBEARBETNING (DSP - DIGITAL SOUND FIELD PROCESSING)Egenskaper hos DSP-programDen följande listan ger dig en kortfattad beskrivning a
37SvenskaINTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITAL LJUDFÄLTSBEARBETNING (DSP - DIGITAL SOUND FIELD PROCESSING)GRUN
38DIGITAL LJUDFÄLTSBEARBETNING (DSP - DIGITAL SOUND FIELD PROCESSING)Nr.101111ProgramMOVIETHEATER 2DOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO LOGICDOLBY DIGITALDT
39SvenskaINTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITAL LJUDFÄLTSBEARBETNING (DSP - DIGITAL SOUND FIELD PROCESSING)GRUN
40GRUNDLÄGGANDE INSPELNINGReglaget REC OUT gör det möjligt att spela in en källasamtidigt som du tittar och/eller lyssnar på en annankälla.Inställning
41SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONERFjärrkontrollen kan styra a
27EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONSADJUSTING THE SPEAKER OUTPUT LEVELSTEST DSPSele
42FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONERAnmärkning• Det går kanske inte att styra din Yamaha-komponent även omtillverkarkoden för Yamaha ursprungligen är inställ
43SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER3 Placera den här fjärrkont
44FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONERLEARNAtt ändra namnet på källan idisplayfönstretDu kan ändra det namn som visas i fjärrkontrollensdisplayfönster, om du s
45SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONERHur man använder makrofunkt
46FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER2 Tryck på den makroknapp där du vill lagramakrokommandot.Vald makroknapp och namnet på vald komponentvisas omväxlande i
47SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER4 Tryck in MACRO en gångtil
48FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONERMACROMACROLEARNTRANSMITRE-NAMESTANDBYSYSTEMCLEAR LEARN MACROOFF ONMACROPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1D-TV/LDCBL/SATCD-RMD/TAPE
49SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER SOURCE SELECT k / nDet gå
50FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONERKontrollområdet för varje komponentDe allmänna driftsknapparna visas för varje område. Det kan inträffa att vissa av dem
51SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONERSTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEM
EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERATIONADDITIONALINFORMATIONADVANCEDOPERATION1CONTENTSADVANCED OPERATIONREMOTE CONTROL FEATURES ...
28BASIC PLAYBACK1 Press STANDBY/ON (SYSTEM POWER onthe remote control) to turn on the power.2 Turn on the video monitor connected to thisunit.3 Press
52FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONERSTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOPPOWERRECHALL 1EX/ESDSP10KEYROCKCONCERTMOVIET
53SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONERSTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEM
54FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONERSTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOPPOWERRECHALL 1EX/ESDSP10KEYROCKCONCERTMOVIET
55SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXAtt justera punkterna på SETMENUJusteringarna ska göra
56INSTÄLLNINGSMENYN SET MENU1 SPEAKER SET(högtalarinställningar)Använd denna inställningsfunktion för att välja lämpligautmatningslägen för din högtal
57SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXINSTÄLLNINGSMENYN SET MENU 1C REAR L/R SP (bakrehögta
58INSTÄLLNINGSMENYN SET MENU 1E LFE/BASS OUT(basutmatningsläge)LFE-signalerna bär lågfrekventa effekter när enhetenavkodar en Dolby Digital- eller DT
59SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXINSTÄLLNINGSMENYN SET MENU 1F FRONT EFCT SP (läge för
60INSTÄLLNINGSMENYN SET MENU2 LOW FRQ TEST (bashögtalartest)Använd denna funktion för att justera bashögtalarensutnivå så att den passar till utnivån
61SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXINSTÄLLNINGSMENYN SET MENU6 INPUT RENAME (namnändringa
29EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBASIC PLAYBACK BGV (background video) functionThe BGV fun
62INSTÄLLNINGSMENYN SET MENU 7C OPTICAL IN för OPTICALINPUT-uttagen (3) till (6)Inställningsalternativ: (3) CD, PHONO, VCR 2/DVR,VCR 1, CBL/SAT, D-TV
63SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXINSTÄLLNINGSMENYN SET MENU9 PARAM. INI (initiering avp
64INSTÄLLNINGSMENYN SET MENU11 D-RANGE (dynamiskt omfång)Använd den här funktionen för att justera det dynamiskaomfånget. Inställningen har endast eff
65SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXINSTÄLLNINGSMENYN SET MENU13 DISPLAY SET (inställning
66INSTÄLLNINGSMENYN SET MENU14 MEMORY GUARD-/+ : Select/ : ExitOFF ON14 MEMORY GUARD (låsning avminnet)Använd den här funktionen för att förhindra oav
67SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX3 Tryck på –/+ för att justera högtalarensutnivå.• Ins
68Använd den här funktionen för att automatiskt kopplaöver enheten till beredskapsläget efter en viss tid som duhar ställt in. Insomningstimern är pra
69SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONYTTERLIGAREINFORMATIONAPPENDIXREDIGERING AV LJUDFÄLTSPROGRAMMENS PARAMETRARVad är ett
70REDIGERING AV LJUDFÄLTSPROGRAMMENS PARAMETRAR4 Tryck på k / n för att väljaparameter.5 Tryck på –/+ för att ändraparameterns värde.När du ställer in
71SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONYTTERLIGAREINFORMATIONAPPENDIXHögt värde = 2,0Lågt värde = 0,1LjudkällaTidTidTidTidig
30BASIC PLAYBACKInput Modes and IndicationsThis unit comes with various input jacks. You can set thepriority of the input signal among different types
72BESKRIVNING AV DE DIGITALA LJUDFÄLTSPARAMETRARNA S. DELAY (surroundljudets fördröjning) Justerbart intervall 0 – 49 msek(intervallet beror på signa
73SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONYTTERLIGAREINFORMATIONAPPENDIXSOUND FIELD PROGRAM PARAMETER EDITINGBESKRIVNING AV DE
74BESKRIVNING AV DE DIGITALA LJUDFÄLTSPARAMETRARNAFör 8ch Stereo CT LEVEL (mittkanalens nivå) Justerbart intervall 0 – 100 %Funktion: Denna parameter
75SvenskaINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONYTTERLIGAREINFORMATIONAPPENDIXFELSÖKNINGTitta i tabellen nedan om enheten inte skulle
76FELSÖKNINGProblemLjudet upphörplötsligt.Endast högtalaren påden ena sidan hörs.Inget ljud fråneffekthögtalarna.Inget ljud frånmitthögtalaren.Inget l
77SvenskaINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONYTTERLIGAREINFORMATIONAPPENDIXFELSÖKNINGProblemKällor kodade medDolby Digital eller DT
78FELSÖKNING FjärrkontrollenProblemFjärrkontrollenfungerar inte alls ellerdåligt.Fjärrkontrollen kan inte“lära sig” nyafunktioner.OrsakFör långt avst
79SvenskaINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONYTTERLIGAREINFORMATIONAPPENDIXORDLISTA Dolby SurroundDolby Surround använder ett insp
80ORDLISTA LFE 0,1-kanalenDenna kanal är för återgivningen av låga bassignaler.Frekvensområdet för denna kanal är 20 Hz till 120 Hz.Kanalen räknas so
81SvenskaINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONYTTERLIGAREINFORMATIONAPPENDIXTEKNISKA DATALJUDDELEN• Uteffekt med minimal effektivvär
31EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBASIC PLAYBACKSelecting a Sound Field ProgramYou can enhan
1 Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggerequesto manuale per intero. Conservarlo poi in un luogosicuro per poterlo riutilizzare al
1ItalianoINTRODUZIONEPREPARATIVIFUNZIONAMENTODI BASEFUNZIONAMENTOAVANZATOINFORMAZIONIADDIZIONALIINDICEFUNZIONAMENTO AVANZATOCARATTERISTICHE DELTELECOM
2Fabbricato su licenza della Dolby Laboratories.I termini “Dolby”, “Pro Logic”, ed il simbolo della doppia Dsono marchi di fabbrica della Dolby Labora
PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX3ItalianoINTRODUZIONETRANSMITRE-NAMESTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMCLEAR LEARN MACR
4BASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOREC OUTSPEAKERSINPUTMODEBASSEXTENSIONPROCESSORDIRECTSET MENUPHONESEFFECTSOURCEMD/TAPECD–RTUNERCDPHONODVDD–TV/LD
5PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCOMANDI E FUNZIONIItalianoINTRODUZIONEDIGITALNATURAL SOUND AV AMPLIFIER DSP-A
6COMANDI E FUNZIONITRANSMITRE-NAMESTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMCLEAR LEARN MACROOFF ONMACROPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOPPOWERRECHAL
7PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCOMANDI E FUNZIONIItalianoINTRODUZIONEBASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREORE
8COMANDI E FUNZIONIRLLCRRC RRLFEVIRTUALDTS NeoMOVIE TV THEATERENTERTAINMENT12:6 DOLBY DIGITAL PRO LOGICVCR DVD TUNER CDPHONOCD RV AUXDSPEXMATRIXDISCRE
9PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCOMANDI E FUNZIONIItalianoINTRODUZIONEAC OUTLETSSWITCHED50W MAX. TOTALAC IN
32BASIC PLAYBACK4 Select a subprogram suitable for the source.The selection switches as follows each time V/DTSSUR. is pressed.• When PRO LOGIC is sel
10INSTALLAZIONE DIFFUSORIQuesta unità è stata progettata per fornire la migliorequalità del campo sonoro con un sistema di 8 diffusoriutilizzando diff
11ItalianoINSTALLAZIONE DIFFUSORIINTRODUCTIONPREPARATIVIBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX Diffusore centrale posterioreP
12INSTALLAZIONE DIFFUSORI1231210 mmCollegamento dei diffusoriAccertarsi di collegare il canale sinistro (L), il canale destro (R), il “+” (rosso) ed i
13ItalianoINSTALLAZIONE DIFFUSORIINTRODUCTIONPREPARATIVIBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXAC OUTLETSVOLTAGESELECTORSWITCHE
14INSTALLAZIONE DIFFUSORIAC OUTLETSVOLTAGESELECTORSWITCHED50W MAX. TOTALAC IN MAIN(SURROUND) FRONTEFFECTREAR IMPEDANCE SELECTOR SET BEFORE POWER ONLLL
15ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIVIBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXy• I segnali in ingresso sulle prese S VIDEO possono es
16COLLEGAMENTI CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOCONTROL OUTREMOTEINOUT12RS-232C+12V15
17ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIVIBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCOLLEGAMENTI CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDE
18COLLEGAMENTICollegamento di componenti audio Collegamento con le presedigitaliQuesta unità possiede prese digitali per la trasmissionediretta di se
19ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIVIBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCOLLEGAMENTI CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDE
33EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBASIC PLAYBACK Normal Stereo ReproductionPress STEREO/EFF
20COLLEGAMENTICollegamento a un amplificatoreesternoSe si desidera aumentare la potenza in uscita per idiffusori o se si desidera utilizzare un altro
21ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIVIBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCOLLEGAMENTICollegamento dei cavi di alimentazione Col
22COLLEGAMENTIAttivazione dell’alimentazioneDopo aver completato tutti i collegamenti, attivarel’alimentazione di questa unità.1 Premere STANDBY/ON (S
23ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIVIBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSelezione del modo OSD1 Accendere il monitor video colleg
24IMOSTAZIONI MODO DIFFUSORIQuesta unità possiede 8 voci SPEAKER SET in SET MENU che devono essere impostate a seconda del numero e delformato dei dif
25ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIVIBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX3 Impostare i comandi BASS e TREBLE delpannello anteriore
26REGOLAZIONE DEI LIVELLI IN USCITA DEI DIFFUSORINote• Se “1A CENTER SP” di SET MENU è impostato su NONE, ilsuono del canale centrale viene emesso aut
27ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIVIBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONSREGOLAZIONE DEI LIVELLI IN USCITA DEI DIFFUSOR
28RIPRODUZIONE DI DISCHIINPUTTRANSMITRE-NAMESTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMCLEAR LEARN MACROOFF ONMACROPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOPP
29ItalianoINTRODUCTIONPREPARATION FUNZIONAMENTODI BASEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXRIPRODUZIONE DI DISCHIVOLUMEVOLUMEBASSTREBLE–+–+BA
34DIGITAL SOUND FIELD PROCESSING (DSP)Understanding Sound FieldsA sound field is defined as the “characteristic sound reflections of aparticular space
30RIPRODUZIONE DI DISCHIMODELRVCR DVD TUNER CDPHONOCD RV AUX 1SPVCR2/DVRCBL/SATMD/TAPETV/LDVOLUMEDADVD AUTOPHONOCDDVDVCR2/DVRVCR 1D-TV/LDCBL/SATCD-RMD
31ItalianoINTRODUCTIONPREPARATION FUNZIONAMENTODI BASEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXRIPRODUZIONE DI DISCHISelezione di un programma di
32RIPRODUZIONE DI DISCHI4 Scegliere un sottoprogramma adatto allasorgente.La selezione cambia nel modo seguente allapressione di V/DTS SUR.• Quando PR
33ItalianoINTRODUCTIONPREPARATION FUNZIONAMENTODI BASEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXRIPRODUZIONE DI DISCHI Normale riproduzione stere
34PROCESSAMENTO CAMPO SONORO DIGITALE (DSP)Comprensione dei campi sonoriUn campo sonoro viene definito come “le caratteristiche riflessionidel suono i
35INTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXPROCESSAMENTO CAMPO SONORO DIGITALE (DSP)ItalianoFUNZIONAMENTODI BASEEffetti d
36PROCESSAMENTO CAMPO SONORO DIGITALE (DSP)Caratteristiche dei programmi DSPL’elenco seguente fornisce una breve descrizione dei campi sonori prodotti
37INTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXPROCESSAMENTO CAMPO SONORO DIGITALE (DSP)ItalianoFUNZIONAMENTODI BASENo.66789P
38PROCESSAMENTO CAMPO SONORO DIGITALE (DSP)No.101111ProgrammaMOVIETHEATER 2DOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO LOGICDOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO LOGICPRO
39INTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXPROCESSAMENTO CAMPO SONORO DIGITALE (DSP)ItalianoFUNZIONAMENTODI BASETabella n
35EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITAL SOUND FIELD PROCESSING (DSP)Sound Field EffectThe
40REGISTRAZIONE DI BASELa presa REC OUT permette di registrare una sorgentedi segnale mentre se ne guarda e/o ascolta un’altra.Le regolazioni della re
41INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXItalianoFUNZIONAMENTOAVANZATOCARATTERISTICHE DEL TELECOMANDOIl telecomando è in
42CARATTERISTICHE DEL TELECOMANDONota• Il vostro componente Yamaha potrebbe non essere controllabileanche se il codice di fabbricante Yamaha è stato i
43INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARATTERISTICHE DEL TELECOMANDOItalianoFUNZIONAMENTOAVANZATO3Posizionare questo
44CARATTERISTICHE DEL TELECOMANDOLEARNCambiamento del nome dellafonte nella finestrella divisualizzazioneSe si desidera utilizzare un nome diverso da
45INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARATTERISTICHE DEL TELECOMANDOItalianoFUNZIONAMENTOAVANZATOUso della funzione
46CARATTERISTICHE DEL TELECOMANDO2 Premere un tasto macro per il quale sidesidera programmare una funzione macro.Nella finestra del display sono visua
47INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARATTERISTICHE DEL TELECOMANDOItalianoFUNZIONAMENTOAVANZATO2 Premere k / n per
48CARATTERISTICHE DEL TELECOMANDOMACROMACROLEARNTRANSMITRE-NAMESTANDBYSYSTEMCLEAR LEARN MACROOFF ONMACROPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1D-TV/LDCBL/SATCD-RMD/
49INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARATTERISTICHE DEL TELECOMANDOItalianoFUNZIONAMENTOAVANZATO Selettori SOURCE
36DIGITAL SOUND FIELD PROCESSING (DSP)Features of DSP ProgramsThe following list gives you a brief description of the sound fields produced by each of
50CARATTERISTICHE DEL TELECOMANDOArea di controllo di ciascun componenteVengono indicati i pulsanti di funzione per ciascuna area. Alcuni di essi poss
51INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARATTERISTICHE DEL TELECOMANDOItalianoFUNZIONAMENTOAVANZATOSTANDBY6CH INPUTSOU
52CARATTERISTICHE DEL TELECOMANDOSTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOPPOWERRECHALL 1EX/ESDSP10KEYROCKCONCERTMO
53INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARATTERISTICHE DEL TELECOMANDOItalianoFUNZIONAMENTOAVANZATOSTANDBY6CH INPUTSOU
54CARATTERISTICHE DEL TELECOMANDOSTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOPPOWERRECHALL 1EX/ESDSP10KEYROCKCONCERTMO
55INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX ItalianoFUNZIONAMENTOAVANZATORegolazione delle voci di SETMENULa regolazione de
56SET MENU1 SPEAKER SET (impostazionimodo diffusore)Utilizzare questa caratteristica per selezionare modi diuscita adatti alla particolare configurazi
57ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNZIONAMENTOAVANZATOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU 1C REAR L/R SP (modo diffusoriposteriori)
58SET MENU 1E LFE/BASS OUT (modo uscitabassi)I segnali LFE portano effetti a bassa frequenza quandoquesta unità decodifica segnali Dolby Digital o DT
59ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNZIONAMENTOAVANZATOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU 1F FRONT EFCT SP (mododiffusore di effett
37EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITAL SOUND FIELD PROCESSING (DSP)No.66789ProgramENTERTA
60SET MENU2 LOW FRQ TESTUtilizzare questa funzione per regolare il livello in uscitadel subwoofer in modo che corrisponda a quello deglialtri diffusor
61ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNZIONAMENTOAVANZATOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU6 INPUT RENAMEUtilizzare questa funzione pe
62SET MENU 7C OPTICAL IN per le preseOPTICAL INPUT da (3) a (6)Scelta: (3) CD, PHONO, VCR 2/DVR, VCR 1,CBL/SAT, D-TV/LD, DVD, MD/TAPE, CD-R, TUNER(4)
63ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNZIONAMENTOAVANZATOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU9 PARAM. INI* 5 6789 *10 11Press No. Key1 2
64SET MENU11 D-RANGE (gamma dinamica)Utilizzare questa funzione per regolare la gammadinamica. Questa impostazione è efficace solo quandoquesta unità
65ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNZIONAMENTOAVANZATOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU13 DISPLAY SET DIMMERE’ possibile regolare
66SET MENU14 MEMORY GUARD-/+ : Select/ : ExitOFF ON14 MEMORY GUARDUtilizzare questa funzione per evitare cambiamentiaccidentali ai valori dei parametr
67INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX ItalianoFUNZIONAMENTOAVANZATO3 Premere –/+ per regolare il livello in uscitadel
68Utilizzare questa funzione per portare automaticamentequesta unità nel modo di standby dopo che il periodo ditempo impostato è trascorso. Il timer p
69INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONAPPENDIXINFORMAZIONIADDIZIONALIItalianoMODIFICA PARAMETRI PROGRAMMI CAMPO SONOROCos’è un cam
2Manufactured under license from Dolby Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic”, and the double-D symbol are trademarksof Dolby Laboratories.“DTS”, “DTS-ES E
38DIGITAL SOUND FIELD PROCESSING (DSP)No.101111ProgramMOVIETHEATER 2DOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO LOGICDOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO LOGICPRO LOGIC
70MODIFICA PARAMETRI PROGRAMMI CAMPO SONORO4 Premere k / n perselezionare il parametro.5 Premere –/+ per cambiareil valore del parametro.Quando si imp
71INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONAPPENDIXINFORMAZIONIADDIZIONALIItalianoValore grande = 2,0Valore piccolo = 0,1Fonte sonoraTe
72DESCRIZIONE PARAMETRI CAMPI SONORI DIGITALI S. DELAY (ritardo circondamento) Gamma controllo: 0 – 49 ms(La gamma dipende dalformato del segnale.)Fu
73INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONINFORMAZIONIADDIZIONALIAPPENDIXSOUND FIELD PROGRAM PARAMETER EDITINGDESCRIZIONE PARAMETRI CA
74DESCRIZIONE PARAMETRI CAMPI SONORI DIGITALIPer 8ch Stereo CT LEVEL (Livello centrale) Gamma controllo 0 – 100 %Funzione: Questo parametro regola il
75INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAPPENDIXINFORMAZIONIADDIZIONALIItalianoDIAGNOSTICAConsultare la tabella riportata in basso qu
76DIAGNOSTICAProblemaIl suono siinterrompeall’improvviso.E’ possibile udire ildiffusore di un sololato.I diffusori di effettonon emettono alcunsuono.I
77INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAPPENDIXDIAGNOSTICAINFORMAZIONIADDIZIONALIItalianoProblemaLe sorgenti di segnaleDolby Digital
78DIAGNOSTICA TelecomandoProblemaIl telecomando nonfunziona oppurefunziona in modoscorretto.Il telecomando non“apprende” nuovefunzioni.CausaDistanza
79INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAPPENDIXINFORMAZIONIADDIZIONALIItalianoGLOSSARIO Dolby SurroundIl Dolby Surround utilizza un
39EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITAL SOUND FIELD PROCESSING (DSP)Table of Program Names
80GLOSSARIO LFE 0.1 channelQuesto canale serve per la riproduzione dei suoni bassiinferiori. La gamma di frequenza per questo canale va da20 Hz a 120
81INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAPPENDIXINFORMAZIONIADDIZIONALIItalianoDATI TECNICISEZIONE AUDIO• Potenza in uscita RMS minim
1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, leaatentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugarseguro para poder consultarlo en el futu
1EspañolINTRODUCCIÓNPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTOBÁSICOFUNCIONAMIENTOAVANZADOINFORMACIÓNADICIONALÍNDICEFUNCIONAMIENTO AVANZADOCARACTERÍSTICAS DEL MANDO AD
2Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic”, y el símbolo de la doble D son marcasregistradas de Dolby Laboratories.CARACTERÍS
PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX3EspañolINTRODUCCIÓNTRANSMITRE-NAMESTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMCLEAR LEARN MACRO
4BASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOREC OUTSPEAKERSINPUTMODEBASSEXTENSIONPROCESSORDIRECTSET MENUPHONESEFFECTSOURCEMD/TAPECD–RTUNERCDPHONODVDD–TV/LD
5PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONTROLES Y FUNCIONESEspañolINTRODUCCIÓNDIGITALNATURAL SOUND AV AMPLIFIER DSP
6CONTROLES Y FUNCIONESTRANSMITRE-NAMESTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMCLEAR LEARN MACROOFF ONMACROPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOPPOWERREC
7PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONTROLES Y FUNCIONESEspañolINTRODUCCIÓNBASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREO
40BASIC RECORDINGREC OUT allows you to record one source whilewatching and/or listening to another source.Recording adjustments and other operations a
8CONTROLES Y FUNCIONESRLLCRRC RRLFEVIRTUALDTS NeoMOVIE TV THEATERENTERTAINMENT12:6 DOLBY DIGITAL PRO LOGICVCR DVD TUNER CDPHONOCD RV AUXDSPEXMATRIXDIS
9PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONTROLES Y FUNCIONESEspañolINTRODUCCIÓNAC OUTLETSSWITCHED50W MAX. TOTALAC IN
10INSTALACIÓN DE LOS ALTAVOCESEsta unidad ha sido diseñada para proporcionar el campode sonido de la mejor calidad empleando un sistema de 8altavoces,
11EspañolINTRODUCTIONPREPARACIÓNBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXINSTALACIÓN DE LOS ALTAVOCES Altavoz trasero centralCol
12INSTALACIÓN DE LOS ALTAVOCES1231210 mmConexión de los altavocesAsegúrese de conectar correctamente el canal izquierdo (L), el canal derecho (R), “+”
13EspañolINTRODUCTIONPREPARACIÓNBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXINSTALACIÓN DE LOS ALTAVOCESAC OUTLETSVOLTAGESELECTORSWI
14INSTALACIÓN DE LOS ALTAVOCESAC OUTLETSVOLTAGESELECTORSWITCHED50W MAX. TOTALAC IN MAIN(SURROUND) FRONTEFFECTREAR IMPEDANCE SELECTOR SET BEFORE POWER
15EspañolINTRODUCTIONPREPARACIÓNBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXy• Las señales que entran por las tomas S VIDEO puedenco
16CONEXIONES CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOCONTROL OUTREMOTEINOUT12RS-232C+12V15mA
17EspañolINTRODUCTIONPREPARACIÓNBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONEXIONES CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODI
41EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXREMOTE CONTROL FEATURESThe remote control can operate ot
18CONEXIONESConexión de componentes de audio Conexión a un reproductor CDy• Las tomas COAXIAL CD y OPTICAL CD se encuentrandisponibles para un reprod
19EspañolINTRODUCTIONPREPARACIÓNBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONEXIONES CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODI
20CONEXIONESConexión a un amplificadorexternoSi desea aumentar la potencia de salida de los altavoces outilizar otro amplificador, conecte un amplific
21EspañolINTRODUCTIONPREPARACIÓNBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONEXIONESConexión de los cables de alimentación Conexi
22CONEXIONESConexión de la alimentaciónConecte la alimentación de esta unidad después determinadas todas las conexiones.1 Pulse STANDBY/ON (SYSTEM POW
23EspañolINTRODUCTIONPREPARACIÓNBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSelección del modo OSD1 Encienda el monitor de vídeo conec
24AJUSTES DE MODOS DE LOS ALTAVOCESEsta unidad tiene 8 elementos SPEAKER SET en SET MENU que usted deberá establecer según el número dealtavoces de su
25EspañolINTRODUCTIONPREPARACIÓNBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX3 Ponga los controles BASS y TREBLE delpanel delantero en
26AJUSTE DE LOS NIVELES DE SALIDA DE LOS ALTAVOCES4 Cuando complete elajuste, pulse TEST.Para establecer el modo “TESTDSP”, pulse TEST una vez.Para de
27EspañolINTRODUCTIONPREPARACIÓNBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONSAJUSTE DE LOS NIVELES DE SALIDA DE LOS ALTAVOCE
42REMOTE CONTROL FEATURESNote• You may not be able to operate your Yamaha component evenif Yamaha manufacture code is initially set as listed above.
28REPRODUCCIÓN BÁSICAINPUTTRANSMITRE-NAMESTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMCLEAR LEARN MACROOFF ONMACROPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOPPOWE
29EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONFUNCIONAMIENTOBÁSICOADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXREPRODUCCIÓN BÁSICAPHONOCDDVDVCR2/DVRVCR 1D-TV/LDCBL
30REPRODUCCIÓN BÁSICAMODELRVCR DVD TUNER CDPHONOCD RV AUX 1SPVCR2/DVRCBL/SATMD/TAPETV/LDVOLUMEDADVD AUTOPHONOCDDVDVCR2/DVRVCR 1D-TV/LDCBL/SATCD-RMD/TA
31EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONFUNCIONAMIENTOBÁSICOADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXREPRODUCCIÓN BÁSICASelección de un programa decampo
32REPRODUCCIÓN BÁSICA4 Seleccione un subprograma apropiado parala fuente.La selección cambia de la forma siguiente cada vezque se pulsa V/DTS SUR.• Cu
33EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONFUNCIONAMIENTOBÁSICOADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXREPRODUCCIÓN BÁSICA Reproducción estéreo normalPuls
34PROCESAMIENTO DEL CAMPO DE SONIDO DIGITAL (DSP)Para entender los campos de sonidoUn campo de sonido se define como “los reflejos del sonidocaracterí
35INTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXPROCESAMIENTO DEL CAMPO DE SONIDO DIGITAL (DSP)FUNCIONAMIENTOBÁSICOEspañolEfec
36PROCESAMIENTO DEL CAMPO DE SONIDO DIGITAL (DSP)Características de los programas DSPLa tabla siguiente le ofrece una breve descripción de los campos
37INTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXPROCESAMIENTO DEL CAMPO DE SONIDO DIGITAL (DSP)FUNCIONAMIENTOBÁSICOEspañolN.°6
43EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXREMOTE CONTROL FEATURES3 Place this remote control and t
38PROCESAMIENTO DEL CAMPO DE SONIDO DIGITAL (DSP)N.°101111ProgramaMOVIETHEATER 2DOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO LOGICDOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO LOG
39INTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXPROCESAMIENTO DEL CAMPO DE SONIDO DIGITAL (DSP)FUNCIONAMIENTOBÁSICOEspañolTabl
40BASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOREC OUTSPEAKERSINPUTMODEBASSEXTENSIONPROCESSORDIRECTPHONESEFFECTSOURCEMD/TAPECD–RTUNERCDPHONODVDD–TV/LDCBL/SAT
41INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX EspañolFUNCIONAMIENTOAVANZADOLos botones Å/ı y losbotones selectores de entrad
42CARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIANota• Tal vez no pueda controlar su componente Yamaha aunqueusted ponga inicialmente el código de fabricante de
43INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIAEspañolFUNCIONAMIENTOAVANZADO3Sobre una su
44CARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIALEARNCambio del nombre de la fuenteen la ventana de visualizaciónUsted puede cambiar el nombre que aparece en l
45INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIAEspañolFUNCIONAMIENTOAVANZADOUtilización d
46CARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIATRANSMITRE-NAMESTANDBYSYSTEMCLEAR LEARN MACROOFF ONMACROPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1D-TV/LDCBL/SATCD-RMD/TAPETUNER
47INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIAEspañolFUNCIONAMIENTOAVANZADO4 Pulse de nu
44REMOTE CONTROL FEATURESLEARNChanging the Source Name in theDisplay WindowYou can change the name that appears in the displaywindow on the remote con
48CARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIAMACROMACROLEARNTRANSMITRE-NAMESTANDBYSYSTEMCLEAR LEARN MACROOFF ONMACROPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1D-TV/LDCBL/SATC
49INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIAEspañolFUNCIONAMIENTOAVANZADO Selección d
50CARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIAÁrea de control de cada componenteLos botones del funcionamiento general se muestran para cada una de las áreas
51INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIAEspañolFUNCIONAMIENTOAVANZADOSTANDBY6CH IN
52CARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIASTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOPPOWERRECHALL 1EX/ESDSP10KEYROCKCON
53INTRODUCTION PREPARATIONBASIC OPERA-TIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIAEspañolFUNCIONAMIENTOAVANZADOSTANDBY6CH IN
54CARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIASTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOPPOWERRECHALL 1EX/ESDSP10KEYROCKCON
55EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNCIONAMIENTOAVANZADOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXAjuste de los elementos en el SETMENUEl ajuste debe
56SET MENU (MENÚ DE AJUSTE)1 SPEAKER SET (ajustes para losmodos de altavoces)Utilice esta función para seleccionar los modos de salidaapropiados para
57EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNCIONAMIENTOAVANZADOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU (MENÚ DE AJUSTE) 1C REAR L/R SP (modo dea
45EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXREMOTE CONTROL FEATURESUsing the Macro FeatureThe Macro
58SET MENU (MENÚ DE AJUSTE) 1E LFE/BASS OUT (modo desalida de graves)Las señales LFE pueden llevar efectos de baja frecuenciacuando esta unidad desco
59EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNCIONAMIENTOAVANZADOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU (MENÚ DE AJUSTE) 1F FRONT EFCT SP (modo d
60SET MENU (MENÚ DE AJUSTE)2 LOW FRQ TESTUtilice esto para ajustar el nivel de la salida del altavoz desubgraves de forma que concuerde con el de los
61EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNCIONAMIENTOAVANZADOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU (MENÚ DE AJUSTE)6 INPUT RENAMEUtilice esta
62SET MENU (MENÚ DE AJUSTE) 7C OPTICAL IN para tomasOPTICAL INPUT (3) a (6)Elección: (3) CD, PHONO, VCR 2/DVR,VCR 1, CBL/SAT, D-TV/LD,DVD, MD/TAPE, C
63EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNCIONAMIENTOAVANZADOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU (MENÚ DE AJUSTE)9 PARAM. INI* 5 6789 *10 1
64SET MENU (MENÚ DE AJUSTE)11 D-RANGE (gama dinámica)Utilice esta función para ajustar la gama dinámica. Esteajuste sólo es efectivo cuando la unidad
65EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNCIONAMIENTOAVANZADOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU (MENÚ DE AJUSTE)13 DISPLAY SET DIMMERUste
66SET MENU (MENÚ DE AJUSTE)14 MEMORY GUARD-/+ : Select/ : ExitOFF ON14 MEMORY GUARDUtilice esta función para impedir los cambios por error enlos valor
67EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNCIONAMIENTOAVANZADOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX3 Pulse –/+ para ajustar el nivel de salida delos a
46REMOTE CONTROL FEATURES2 Press a macro button for which you want toprogram the macro operation.The button you chose for programming the macrooperati
68Utilice esta función para poner automáticamente esta unidaden el modo de espera una vez transcurrido cierto tiempo queusted haya establecido. El tem
69EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONINFORMACIÓNADICIONALAPPENDIXEDICIÓN DE PARÁMETROS DE PROGRAMAS DE CAMPOS DE SONIDOQué
70EDICIÓN DE PARÁMETROS DE PROGRAMAS DE CAMPOS DE SONIDO4 Pulse k / n paraseleccionar el parámetro.5 Pulse –/+ para cambiar elvalor del parámetro.Cuan
71EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONINFORMACIÓNADICIONALAPPENDIXValor grande = 2,0Valor pequeño = 0,1Fuente de sonidoTiem
72DESCRIPCIONES DE LOS PARÁMETROS DEL CAMPO DE SONIDO DIGITAL S. DELAY (Retraso de sonido ambiental)Gama de control 0 – 49 ms (La gama depende del fo
73INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONAPPENDIXSOUND FIELD PROGRAM PARAMETER EDITINGDESCRIPCIONES DE LOS PARÁMETROS DEL CAMPO DE SO
74DESCRIPCIONES DE LOS PARÁMETROS DEL CAMPO DE SONIDO DIGITALPara 8ch Stereo CT LEVEL (Nivel central) Gama de control 0 – 100 %Función: Este parámetr
75INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAPPENDIX EspañolINFORMACIÓNADICIONALSOLUCIÓN DE PROBLEMASConsulte la tabla de abajo cuando es
76SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblemaEl sonido se apagarepentinamente.Sólo sale sonido delaltavoz de un lado.No sale sonido delos altavoces deefecto.No sale
77INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAPPENDIXSOLUCIÓN DE PROBLEMASEspañolINFORMACIÓNADICIONALProblemaNo se puedenreproducir fuente
47EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXREMOTE CONTROL FEATURES4 Press MACRO again whenthe opera
78SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mando a distanciaProblemaEl mando a distanciano funcionacorrectamente.El mando a distanciano aprende funcionesnuevas.CausaDis
79INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAPPENDIX EspañolINFORMACIÓNADICIONALGLOSARIO Dolby SurroundDolby Surround utiliza un sistema
80GLOSARIO Canal LFE 0.1Este canal es para la reproducción de señales de gravesbajos. La gama de frecuencias para este canal es de 20 Hza 120 Hz. Est
81INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAPPENDIX EspañolINFORMACIÓNADICIONALESPECIFICACIONESSECCIÓN DE AUDIO• Potencia de salida RMS
1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestatiesuit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldigdoor te lezen. Bewaar de handlei
NederlandsINLEIDINGVOORBEREIDINGENBASISBEDIENINGAANVULLENDEINFORMATIEGEAVANCEERDEBEDIENING1INHOUDGEAVANCEERDE BEDIENINGKENMERKEN AFSTANDSBEDIENING ...
2Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic”, en het dubbele-D symbool zijnhandelsmerken van Dolby Laboratories.KENMERKENI
NederlandsINLEIDING PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX3TRANSMITRE-NAMESTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMCLEAR LEARN MACR
4BASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOREC OUTSPEAKERSINPUTMODEBASSEXTENSIONPROCESSORDIRECTSET MENUPHONESEFFECTSOURCEMD/TAPECD–RTUNERCDPHONODVDD–TV/LD
5NederlandsINLEIDING PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIESDIGITALNATURAL SOUND AV AMPL
EnglishINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX3TRANSMITRE-NAMESTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMCLEAR LEARN MACR
48REMOTE CONTROL FEATURESMACROMACROLEARNTRANSMITRE-NAMESTANDBYSYSTEMCLEAR LEARN MACROOFF ONMACROPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1D-TV/LDCBL/SATCD-RMD/TAPETUNE
6BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIESTRANSMITRE-NAMESTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMCLEAR LEARN MACROOFF ONMACROPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOP
7NederlandsINLEIDING PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIESBASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROG
8BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIESRLLCRRC RRLFEVIRTUALDTS NeoMOVIE TV THEATERENTERTAINMENT12:6 DOLBY DIGITAL PRO LOGICVCR DVD TUNER CDPHONOCD RV AUXDSPEXM
9NederlandsINLEIDING PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIESAC OUTLETSSWITCHED50W MAX. TO
10LUIDSPREKERS OPSTELLEN EN INSTELLENDit toestel is ontworpen voor een optimalegeluidsveldweergave met een uit 8 luidsprekers bestaandsysteem, met lin
11NederlandsINTRODUCTIONVOORBEREIDINGENBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXLUIDSPREKERS OPSTELLEN EN INSTELLEN Midden achte
12LUIDSPREKERS OPSTELLEN EN INSTELLEN12Aansluiten van de luidsprekersLet er op dat u de linker (L) en de rechter (R) kanalen en ook de “+” (rood) en “
13NederlandsINTRODUCTIONVOORBEREIDINGENBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXLUIDSPREKERS OPSTELLEN EN INSTELLENAC OUTLETSVOLT
14LUIDSPREKERS OPSTELLEN EN INSTELLENAC OUTLETSVOLTAGESELECTORSWITCHED50W MAX. TOTALAC IN MAIN(SURROUND) FRONTEFFECTREAR IMPEDANCE SELECTOR SET BEFORE
15NederlandsINTRODUCTIONVOORBEREIDINGENBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXy• Signalen die binnenkomen via de S VIDEO aanslu
49EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXREMOTE CONTROL FEATURES SOURCE SELECT k / nYou can cont
16AANSLUITINGEN CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOCONTROL OUTREMOTEINOUT12RS-232C+12V1
17NederlandsINTRODUCTIONVOORBEREIDINGENBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXAANSLUITINGEN CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR
18AANSLUITINGENAansluiten van audiocomponenten Aansluiten van een CD-spelery• De COAXIAL CD en OPTICAL CD ingangsaansluitingenkunt u gebruiken als uw
19NederlandsINTRODUCTIONVOORBEREIDINGENBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXAANSLUITINGEN CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR
20AANSLUITINGENAansluiten van externe versterkersAls u het uitgangsvermogen van de luidsprekers wiltopvoeren, of wanneer u een andere versterker wiltg
21NederlandsINTRODUCTIONVOORBEREIDINGENBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXAANSLUITINGENAansluiten van netsnoeren Aansluite
22AANSLUITINGENInschakelen van de stroomPas wanneer alle aansluitingen gemaakt zijn, mag u dittoestel inschakelen.1 Druk op STANDBY/ON (SYSTEM POWER o
23NederlandsINTRODUCTIONVOORBEREIDINGENBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXInstellen van de in-beeld displayfunctie1 Zet de op
24Onderdeel1A CENTER SP1B MAIN SP1C REAR L/R SP1D REAR CT SP1E LFE/BASS OUT1F FRONT EFCT SP1G MAIN LEVEL1H SP B SETBeschrijvingInstelling afhankelijk
25NederlandsINTRODUCTIONVOORBEREIDINGENBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX3 Zet de BASS en TREBLE regelaars op hetvoorpaneel
50REMOTE CONTROL FEATURESEach Component Control AreaThe general operational buttons are shown for each area. Some of them may not function depending o
26INSTELLEN VAN HET UITGANGSNIVEAU VAN DE LUIDSPREKERSOpmerkingen• Als “1A CENTER SP” van het SET MENU op NONE (geen)staat, zal het signaal voor het m
27NederlandsINTRODUCTIONVOORBEREIDINGENBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONSINSTELLEN VAN HET UITGANGSNIVEAU VAN DE
28BASISWEERGAVE1 Druk op STANDBY/ON (SYSTEM POWER opde afstandsbediening) om de stroom in teschakelen.2 Zet de op dit toestel aangesloten video-monito
29NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASISBEDIENINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBASISWEERGAVE Achtergrondvideo (BGV) functieDe achterg
30BASISWEERGAVEIngangsfuncties en aanduidingenDit toestel heeft diverse ingangsaansluitingen. Als eenexterne component is aangesloten op meer dan een
31NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASISBEDIENINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBASISWEERGAVESelecteren van eengeluidsveldprogrammaU ku
32BASISWEERGAVE4 Selecteer een subprogramma dat geschikt isvoor deze bron.Met elke druk op V/DTS SUR. zal de instelling alsvolgt veranderen.• Wanneer
33NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASISBEDIENINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBASISWEERGAVEOpmerkingen• Wanneer 6CH INPUT is ingestel
34DIGITALE GELUIDSVELD BEWERKING (DSP)Uitleg geluidsveldenOnder een geluidsveld verstaan we de “karakteristieke weerkaatsingvan geluidsgolven in een b
35NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASISBEDIENINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITALE GELUIDSVELD BEWERKING (DSP)Geluidsveldeffecten
51EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXREMOTE CONTROL FEATURESSTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMPHONOA
36DIGITALE GELUIDSVELD BEWERKING (DSP)Kenmerken van de DSP programma’sDe volgende lijst geeft u een korte omschrijving van de door elk van de DSP prog
37NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASISBEDIENINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITALE GELUIDSVELD BEWERKING (DSP)Nr.66789ProgrammaEN
38DIGITALE GELUIDSVELD BEWERKING (DSP)Nr.101111ProgrammaMOVIETHEATER 2DOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO LOGICDOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO LOGICPRO LOGI
39NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASISBEDIENINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITALE GELUIDSVELD BEWERKING (DSP)Tabel programmaname
40BASISBEDIENING OPNAMEREC OUT stelt u in staat op te nemen van de enesignaalbron terwijl u luistert en/of kijkt naar een andere.Opname-instellingen e
41NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXKENMERKEN AFSTANDSBEDIENINGDe afstandsbediening k
42KENMERKEN AFSTANDSBEDIENINGOpmerking• Het is mogelijk dat uw Yamaha component niet bediend kanworden, ook al is de hierboven aangegeven Yamahafabrik
43NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXKENMERKEN AFSTANDSBEDIENING3 Leg deze afstandsbed
44KENMERKEN AFSTANDSBEDIENINGLEARNVeranderen van de naam van designaalbron op het displayU kunt de naam die verschijnt in het uitleesvenster van deafs
45NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXKENMERKEN AFSTANDSBEDIENINGGebruiken van de macro
52REMOTE CONTROL FEATURESSTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOPPOWERRECHALL 1EX/ESDSP10KEYROCKCONCERTMOVIETHEAT
46KENMERKEN AFSTANDSBEDIENING2 Druk op de macrotoets waaronder u demacrobediening wilt programmeren.De toets die u kiest voor het programmeren van dem
47NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXKENMERKEN AFSTANDSBEDIENING2 Druk op k / n en sel
48KENMERKEN AFSTANDSBEDIENINGMACROMACROLEARNTRANSMITRE-NAMESTANDBYSYSTEMCLEAR LEARN MACROOFF ONMACROPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1D-TV/LDCBL/SATCD-RMD/TAPE
49NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXKENMERKEN AFSTANDSBEDIENING SOURCE SELECT k / nU
50KENMERKEN AFSTANDSBEDIENINGBedieningstoetsen sets voor de diverse componentenVoor elke set worden de algemeen gangbare bedieningstoetsen getoond. So
51NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXKENMERKEN AFSTANDSBEDIENINGSTANDBY6CH INPUTSOUNDS
52KENMERKEN AFSTANDSBEDIENINGSTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOPPOWERRECHALL 1EX/ESDSP10KEYROCKCONCERTMOVIET
53NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXKENMERKEN AFSTANDSBEDIENINGSTANDBY6CH INPUTSOUNDS
54KENMERKEN AFSTANDSBEDIENINGSTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOPPOWERRECHALL 1EX/ESDSP10KEYROCKCONCERTMOVIET
55NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXInstellen van onderdelen via hetSET MENUGebruik d
53EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXREMOTE CONTROL FEATURESSTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMPHONOA
56SET MENU (INSTELMENU)1 SPEAKER SET (luidsprekerinstellingen)Via deze onderdelen van het instelmenu kunt u de gereproduceerdesignalen afstemmen op uw
57NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU (INSTELMENU) 1C REAR L/R SP(achter-luid
58SET MENU (INSTELMENU) 1E LFE/BASS OUT (lage tonenuitgangsfunctie)LFE signalen geven lage toon-effecten weer wanneer dittoestel DTS of Dolby Digital
59NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU (INSTELMENU) 1F FRONT EFCT SP (voor-eff
60SET MENU (INSTELMENU)2 LOW FRQ TEST(lage frequentie test)U kunt deze functie gebruiken om het volume van desubwoofer zo in te stellen dat dit overee
61NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU (INSTELMENU)6 INPUT RENAME (herbenoemeni
62SET MENU (INSTELMENU) 7C OPTICAL IN voor de OPTICALINPUT aansluitingen (3) t/m (6)Instel-mogelijkheden:(3) CD, PHONO, VCR 2/DVR, VCR 1,CBL/SAT, D-T
63NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU (INSTELMENU)9 PARAM. INI (parameter init
64SET MENU (INSTELMENU)11 D-RANGE (dynamisch bereik)Deze functie kunt u gebruiken om het dynamisch bereikte regelen. Deze instelling is alleen effecti
65NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU (INSTELMENU)13 DISPLAY SET (instelling d
54REMOTE CONTROL FEATURES Operating the component set in Å or ıThese buttons are not input selector buttons but simply provide the space for an extra
66SET MENU (INSTELMENU)14 MEMORY GUARD-/+ : Select/ : ExitOFF ON14 MEMORY GUARD (geheugenvergrendeling)U kunt deze functie gebruiken om te voorkomen d
67NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX3 Regel het volumeniveau van degeselecteerde luid
68Met deze functie kunt u dit toestel automatisch uit latenschakelen na een door u bepaalde periode. De slaaptimeris handig wanneer u in slaap wilt va
69NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONAANVULLENDEINFORMATIEAPPENDIXWIJZIGEN GELUIDSVELDPROGRAMMA PARAMETERSWat is een ge
70WIJZIGEN GELUIDSVELDPROGRAMMA PARAMETERS4 Druk op k / n en selecteerde gewenste parameter.5 Druk op –/+ om de waardevan de gekozen parameterte wijzi
71NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONAANVULLENDEINFORMATIEAPPENDIXGrote waarde = 2,0Kleine waarde = 0,1GeluidsbronTijdT
72BESCHRIJVINGEN VAN DIGITALE GELUIDSVELD PARAMETERS S. DELAY (Surround vertraging) Instelbereik 0 – 49 ms (Dit bereik hangtaf van het signaalformaat
73NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONAANVULLENDEINFORMATIEAPPENDIXSOUND FIELD PROGRAM PARAMETER EDITINGBESCHRIJVINGEN V
74BESCHRIJVINGEN VAN DIGITALE GELUIDSVELD PARAMETERSVoor 8ch Stereo CT LEVEL (Midden niveau) Instelbereik 0 – 100 %Functie: Deze parameter bepaalt he
75NederlandsINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAANVULLENDEINFORMATIEAPPENDIXOPLOSSEN VAN PROBLEMENRaadpleeg de onderstaande tabel
55EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXAdjusting the Items on the SETMENUAdjustment should be m
76OPLOSSEN VAN PROBLEMENProbleemHet geluid valtplotseling weg.Geen geluid aan eenkant.Er komt geen geluiduit de effect-luidsprekers.Er komt geen gelui
77NederlandsINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAANVULLENDEINFORMATIEAPPENDIXOPLOSSEN VAN PROBLEMENProbleemDolby Digital of DTSmate
78OPLOSSEN VAN PROBLEMEN AfstandsbedieningProbleemDe afstandsbedieningdoet het niet, of nietgoed.De afstandsbedieningkan geen nieuwefuncties “leren”.
79NederlandsINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAANVULLENDEINFORMATIEAPPENDIXWOORDENLIJST Dolby SurroundDolby Surround maakt gebru
80WOORDENLIJST LFE 0.1 kanaalDit kanaal is bedoeld voor de reproductie van de lagetonen. Het frequentiebereik voor dit kanaal loopt van20 Hz t/m 120
81NederlandsINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAANVULLENDEINFORMATIEAPPENDIXTECHNISCHE GEGEVENSAUDIO GEDEELTE• Minimum RMS uitgang
OWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCIONESGEBRUIKSAANWIJZINGDSP-AZ2GBAV AmplifierAmplifi
56SET MENU1 SPEAKER SET (speaker modesettings)Use this feature to select suitable output modes for yourspeaker configuration.y• Select SML/SMALL if th
57EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU 1C REAR L/R SP (rear speakermode)The OSD shows
4BASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOREC OUTSPEAKERSINPUTMODEBASSEXTENSIONPROCESSORDIRECTSET MENUPHONESEFFECTSOURCEMD/TAPECD–RTUNERCDPHONODVDD–TV/LD
58SET MENU 1E LFE/BASS OUT (bass outmode)LFE signals carry low-frequency effects when this unitdecodes a Dolby Digital or DTS signal. Low-frequencysi
59EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU 1F FRONT EFCT SP (front effectspeaker mode)Thi
60SET MENU2 LOW FRQ TESTUse this feature to adjust the output level of thesubwoofer so it matches that of the other speakers in yourconfiguration. Cha
61EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU6 INPUT RENAMEUse this feature to change the nam
62SET MENU 7C OPTICAL IN for OPTICALINPUT jacks (3) to (6)Choices: (3) CD, PHONO, VCR 2/DVR, VCR 1,CBL/SAT, D-TV/LD, DVD, MD/TAPE, CD-R, TUNER(4) CD-
63EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU9 PARAM. INI (parameterinitialization)Use this f
64SET MENU11 D-RANGE (dynamic range)Use this feature to adjust the dynamic range. This settingis effective only when this unit decodes Dolby Digitalsi
65EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU13 DISPLAY SET DIMMERYou can adjust the brightn
66SET MENU14 MEMORY GUARD-/+ : Select/ : ExitOFF ON14 MEMORY GUARDUse this feature to prevent accidental changes to DSPprogram parameter values and ot
67EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX3 Press –/+ to adjust the speaker output level.• The con
5EnglishINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONTROLS AND FUNCTIONSDIGITALNATURAL SOUND AV AMPLIFIER D
68Use this feature to automatically set this unit in thestandby mode after the amount of time you have set. Thesleep timer is useful when you are goin
69EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSOUND FIELD PROGRAM PARAMETER EDITINGWhat Is a Sound Fie
70SOUND FIELD PROGRAM PARAMETER EDITING4 Press k / n to select theparameter.5 Press –/+ to change theparameter value.When you set the parameter toa va
71EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXLarge value = 2.0Small value = 0.1Sound SourceTimeTimeTi
72DIGITAL SOUND FIELD PARAMETER DESCRIPTIONS S. DELAY (Surround Delay) Control Range 0 – 49 msec (The rangedepends on the signal format.)Function: Th
73EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSOUND FIELD PROGRAM PARAMETER EDITINGDIGITAL SOUND FIELD
74DIGITAL SOUND FIELD PARAMETER DESCRIPTIONSFor 8ch Stereo CT LEVEL (Center Level) Control Range 0 – 100 %Function: This parameter adjusts the volume
75EnglishINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXTROUBLESHOOTINGRefer to the chart below when this unit do
76TROUBLESHOOTINGProblemThe sound suddenlygoes off.Only the speaker onone side can beheard.No sound from theeffect speakers.No sound from thecenter sp
77EnglishINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXTROUBLESHOOTINGProblemDolby Digital or DTSsources cannot
6CONTROLS AND FUNCTIONSTRANSMITRE-NAMESTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMCLEAR LEARN MACROOFF ONMACROPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOPPOWERRE
78TROUBLESHOOTING Remote controlProblemThe remote controldoes not work norfunction properly.The remote controldoes not “learn” newfunctions.CauseWron
79EnglishINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXGLOSSARY Dolby SurroundDolby Surround uses a four analog
80GLOSSARY LFE 0.1 channelThis channel is for the reproduction of low bass signals.The frequency range for this channel is 20 Hz to 120 Hz.This chann
81EnglishINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSPECIFICATIONSAUDIO SECTION• Minimum RMS Output PowerMain
1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisezattentivement ce mode d’emploi. Conservez-lesoigneusement pour référence.2 Installez cet
1FrançaisINTRODUCTIONPRÉPARATIONSFONCTIONSDE BASEFONCTIONSAVANCÉESINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESTABLE DES MATIÈRESFONCTIONS AVANCÉESFONCTIONS DU BOÎTIER
2Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic”, et le double D sont des marques déposéespar Dolby Laboratories Licensing Corporatio
INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX3FrançaisTRANSMITRE-NAMESTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMCLEAR LEARN MAC
4COMMANDES ET FONCTIONSFace avant1 STANDBY/ONUtilisez cette touche pour mettre l’appareil en service ouen veille. Lorsque vous mettez l’appareil en se
5INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCOMMANDES ET FONCTIONSFrançaisPour ouvrir le volet, appuyez douce
7EnglishINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONTROLS AND FUNCTIONSBASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTER
6COMMANDES ET FONCTIONSTRANSMITRE-NAMESTANDBY6CH INPUTSOUNDSYSTEMCLEAR LEARN MACROOFF ONMACROPHONOABCDDVDVCR2/DVRVCR 1TITLEMENUCHAPTERPAUSESTOPPOWERRE
7INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCOMMANDES ET FONCTIONSFrançaisi MACROUtilisez cette touche pour p
8COMMANDES ET FONCTIONS1 Témoin DSPCe témoin s’éclaire quand vous sélectionnez unecorrection numérique de champ sonore.2 Témoins des décodeursQuand un
9INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCOMMANDES ET FONCTIONSFrançais(Modèle standard et modèlepour la C
10INSTALLATION DES ENCEINTESCet appareil a été conçu pour produire le champ sonore lemeilleur quand il est associé à un ensemble de 8enceintes: encein
11INTRODUCTIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXINSTALLATION DES ENCEINTESFrançaisPRÉPARATIONS Enceinte centrale arrièreP
12INSTALLATION DES ENCEINTES12Raccordement des enceintesVeillez à relier la voie gauche (G ou L), la voie droite (D ou R), le “+” (rouge) et le “–” (n
13INTRODUCTIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXINSTALLATION DES ENCEINTESFrançaisPRÉPARATIONSEnceinted’extrêmesgravesEnce
14INSTALLATION DES ENCEINTESPosition ducommutateurEn hautEn basEnceinteArrièrecentraleCentraleEffetavantArrièrePrincipaleArrièrecentraleCentraleEffeta
15INTRODUCTIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFrançaisPRÉPARATIONSy• Les signaux d’entrée appliqués sur les prises S VID
Komentarze do niniejszej Instrukcji