Yamaha CS1x Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Syntezatory Yamaha CS1x. Yamaha CS1x Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 60
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 2 - MESURES DE PRECAUTION

9IntroductionPOUR COMMENCERMontage du CS1xLe CS1x avec un séquenceurexterneL’illustration suivante montre comment utiliser le CS1x avec unséquenceur Y

Strona 3 - Introduction

10IntroductionRaccordement du CS1x à unmodule de mémoire MIDIVous pouvez également connecter le CS1x à un module de mémoireMIDI, tel que le module de

Strona 4 - PRINCIPALES

11IntroductionExécutiond’accordsarpégésPrenez le temps d’essayer la fonction arpège qui vous permet de produiredes arpèges automatiques sur la base de

Strona 5 - CARACTERISTIQUES

12IntroductionComment le CS1xgénère des sonsOscillateurs, filtres etamplificateursLes synthétiseurs utilisent trois composants électroniques principau

Strona 6 - SOMMAIRE

13IntroductionCS1x SynthèseLe secret qui se cache derrière l’exceptionnelle qualité sonore du CS1x est sa capacité à créer des textures sonores riches

Strona 7 - COUP D’OEIL

14IntroductionMODES DEFONCTIONNEMENTPRINCIPAUX DU CS1xLe CS1x comprend deux modes de fonctionnement principaux: le modePERFORMANCE et le mode MULTI. L

Strona 8

15Introductiond’édition de Performance (en appuyant surla touche PERFORMANCE ou sur la touchePROGRAM [–]/[+]), un “E” apparaît surl’affichage à côté d

Strona 9 - Face arrière

16IntroductionStructure des PerformancesPreset Bank User Bank007006005004003002001128 Performance007006005004003002001128 Performance001PerformanceLay

Strona 10 - POUR COMMENCER

17IntroductionMode dereproductionMULTIEn mode de reproduction MULTI, vous pouvez sélectionner une voix dela banque GM de 128 voix AWM2 (accessibles gr

Strona 11 - MIDI Mac

Guide de référence

Strona 12 - Arpège partagé

1IntroductionMESURES DE PRECAUTIONIMPORTANT ! VEUILLEZ LIRE CE QUI SUITAVANT D’ALLER PLUS LOIN.Vous pourrez utiliser votre CS1x pendant de très nombre

Strona 13 - Comment le CS1x

ModePerformance20● Sélection d'une Performance1. Utilisez le pavé numérique (0 ~ 9) pour sélectionner lenuméro de la Performance que vous souhait

Strona 14 - CS1x Synthèse

21Changement rapide de programmeAppuyez sur la touche QUICK PC (Changement rapide deprogramme) du pavé numérique pour fixer tous les chiffres, àl&apos

Strona 15 - FONCTIONNEMENT

22Vous pouvez également utiliser le pavé numérique (0~9) oule bouton d'entrée de données DATA pour changer la valeur du paramètre.Pour changer un

Strona 16 - EDITION DE

23Pour activer la fonction Arpège, appuyez sur la touche ARPEGGIATOR.L'indication [▼] apparaît alors sur l'affichage au-dessus du mot"A

Strona 17 - COMMON EDIT

24Si vous sélectionnez EFFECT OFF sur le menu VariationType, les Layers qui ont la fonction VARI SEND ne seront pas audibles.Si vous ne désirez pas ut

Strona 18 - PART SELECT

25Menu d'édition COMMON 2 (s'applique àtoutes les Layers)Cette rangée regroupe des fonctions et paramètres communs àtoutes les Layers d&apos

Strona 19 - Guide de référence

26 FC (Pédale de commande)Ceci permet de spécifier les paramètres contrôlés au moyen d'unepédale de commande connectée à la prise FOOT CONTROLLE

Strona 20 - ● Sélection d'une banque

27Les paramètres précédés d'un astérisque affectent toutes les Layersd'une Performance. Vous ne pouvez pas les éditer directement à partirde

Strona 21 - 3. Sélectionnez un paramètre

28 VEL (vélocité)Ceci permet de déterminer les réglages de vélocité de chaqueLayer applicables à la voix. Il y a quatre paramètres: LIMIT LOW(Limite

Strona 22 - ■ ARPEGGIATOR

29 ASSIGN 2Ceci permet de spécifier les paramètres de contrôle et lasensibilité du bouton de contrôle du son ASSIGN 2. Il est possibled'assigner

Strona 23 - ■ EFFECT

2Introductiondéveloppement de technologies plus stables, moins coûteuses et pluspratiques.Une percée dans le domaine de la synthèse électronique du so

Strona 24 - Performance

30Menu d'édition LAYER 2 (s'appliqueindépendamment à chaque Layer)Les fonctions de cette rangée regroupent divers paramètres qui sontessenti

Strona 25 - ■ MW (Molette de modulation)

31FMOD (Modulation de filtre) : Ajoute un changement cyclique àla fréquence de coupure du filtre, en appliquant desmodulations de fréquence LFO, pour

Strona 26 - ■ PORTA (Portamento)

32ATK TIME (Durée d'attaque) : Détermine le temps qu'il faudraau son pour atteindre sa fréquence de coupure maximalelorsqu'une note a é

Strona 27 - ■ TUNE (Accord)

33Réglages :INIT LEVEL (Niveau initial) : -64 ~ +63ATK TIME (Durée d'attaque) : -63 ~ +63ATK LEVEL (Niveau d'attaque) : -64 ~ +63DCY TIME (D

Strona 28 - VELOCITY RECEIVED

34 PANCeci permet de spécifier la position panoramique (la positiondroite ou gauche dans le spectre stéréo) de chaque Layer. Vouspouvez spécifier une

Strona 29 - ■ ASSIGN 2

35 POLY/MONOCeci permet de déterminer si la voix de chaque Layer serareproduite d'une manière monophonique (une seule note à lafois) ou d'u

Strona 30

36Activation du mode de reproduction MULTIAppuyez sur la touche MULTI. L'indication [▲] apparaît alorssous le mot "MULTI" sur l'af

Strona 31 - REMARQUE

37D'autres paramètres apparaîtront sur l'affichage lorsquevous appuyez sur une autre touche UP/DOWN de modification de valeur.Procédez à tou

Strona 32

38 PANCeci permet de spécifier la position panoramique (la positiondroite ou gauche dans le spectre stéréo) de chaque Partie. Vouspouvez spécifier un

Strona 33 - ■ VOLUME

39 POLY/MONOCeci permet de déterminer si la voix de chaque Layer serareproduite d'une manière monophonique (une seule note à lafois) ou d'u

Strona 34 - ■ FILTER

3Introductiontout un éventail d’options qui font du CS1x un synthétiseur pratique dansn’importe quel type de situation musicale.Avec une polyphonie de

Strona 35 - ■ POLY/MONO

40Activation du mode UTILITYAppuyez sur la touche UTILITY. L'indication [▲] apparaît alorssur l'affichage au-dessous du mot "UTILITY&qu

Strona 36 - STORE UTILITY

41 VEL CURVE (Courbe de vélocité)La courbe de vélocité spécifiée ici déterminera la manière don legénérateur de sons du CS1x répondra au toucher dyna

Strona 37

42 RCV CH (canal de réception)En Mode Performance, ce paramètre permet de spécifier le canal deréception MIDI pour assurer le contrôle du CS1x au moy

Strona 38

43 ASSIGN CTRL NO (Assignation de numérode commande)Ceci vous permet d'assigner des numéros de commande aux diverscontrôleurs tels que la molett

Strona 39

44Vous ne pouvez pas activer le mode STORE à partirdu mode de reproduction MULTI ou du mode UTILITY.Sauvegarde d'une Performance1. Après avoir éd

Strona 40 - Activation du mode UTILITY

45Sauvegarde d'une SCENEL'instrument comprend deux mémoires "SCENE", chacunedédiée à une Performance. Cette fonction est utilisée

Strona 41 - ■ VEL FIX (vélocité fixe)

46Le fait d'exécuter cette opération remplacera toutesvos données personnelles par les données d'origine. Pour cetteraison, n'oubliez p

Strona 42 - ■ LOCAL (Local On/Off)

47Type 1: ReverbLes effets de type Reverb recréent le son de divers environnements enreproduisant l'ambiance d'une salle par l'ajout de

Strona 43 - Mode UTILITY

48Lorsque l'interrupteur de transmission de VariationON/OFF est réglé sur ON, les niveaux de transmission Reverb etChorus des Layers sont détermi

Strona 44 - Mode Store

49Liste des types d'effetsTypes ReverbVous trouverez ci-dessous une description des effets de type Reverb.Types ChorusVous trouverez ci-dessous u

Strona 45 - Sauvegarde d'une SCENE

4IntroductionCARACTERISTIQUESDU CS1xLe CS1x offre une interface utilisateur intuitive et interactive, avec ungrand nombre de commandes spécialisées et

Strona 46 - Système et MIDI)

50 1 LFO Frequency 0.00∼39.7Hz 0-127 tableau#1 2 LFO Depth 0∼127 0-127 3 Feedback Level -63∼+63 1-127 4 Delay Offset 0.0∼6.3ms 0-63 tableau#2 5

Strona 47 - Mode PERFORMANCE

51La profondeur de paramètre marquée par ● peutêtre contrôlée au moyen du bouton de contrôle du son ASSIGN 1 oude la commande au pied lorsque cette fo

Strona 48 - Mode de reproduction MULTI

Room SizeTableau#60 0.11 0.32 0.43 0.64 0.75 0.96 1.07 1.28 1.49 1.510 1.711 1.812 2.013 2.114 2.315 2.516 2.617 2.818 2.919 3.120 3.221 3.422 3.523 3

Strona 49 - Liste des types d'effets

Messages MIDI transmis/reçus par le CS1xLes messages MIDI peuvent être divisés en deux groupes : les messagesrelatifs aux canaux et les messages relat

Strona 50

54Annexes1.2.9 Hold1 (Commande n° 064)Ces messages permettent de contrôler l'activation/désactivation del'effet de maintien.Réglez cette va

Strona 51

55Annexes1.2.22 LSB NRPN (Numéro de paramètre non enregistré) (Commande n° 098)MSB NRPN (Numéro de paramètre non enregistré)(Commande n° 099)Ces mess

Strona 52

56Annexes1.5 Pression de touche polyphoniqueCes messages vous permettent de contrôler les sons pour chaquetouche individuelle par le biais de la force

Strona 53 - 1. MESSAGES DE CANAL

57AnnexesCLAVIER 61 touches avec réponse au toucher initialeGENERATEUR DE SONS AWM2 (ROM onde 2,5 Mégaoctets)POLYPHONIE 32 notesMULTI-TIMBRE 16 (DVA)P

Strona 54

58AnnexesLe tableau suivant donne des conseils de dépannage et indique les pages de référence des problèmes les plus souvent rencontrés.La majorité de

Strona 55 - 1.4 Aftertouch de canal

59AnnexesFehlermeldungenLes Messages suivants peuvent apparaître en cours d'utilisation pour indiquer un problème ou une manipulation incorrecte.

Strona 56 - 2.1.3 Système XG ON

5IntroductionSOMMAIRELe CS1x d’un seul coup d’oeil ... 6Pour commencer... 9Comment le CS1x génè

Strona 58

6IntroductionLE CS1x D’UN SEULCOUP D’OEILATTACKPHONES L/MONOOUTPUTR DC IN POWERFOOTVOLUMEFOOTCONTROLLERFOOTSWITCHTO HOSTINPUT HOST SELECT IN OUTMID

Strona 59 - Fehlermeldungen

7Introduction- ENTER/YESCette touche a trois fonctions.• Lorsque vous sélectionnez un numéro dePerformance (mode PERFORMANCE) ou unnuméro de voix (mod

Strona 60

8Introduction$ INPUTConnectez une source audio externe (par exempleun clavier ou un lecteur de CD) ici, en utilisant unemini prise mono ou stéréo, afi

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag