Yamaha MT100 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Dyktafony Yamaha MT100. Yamaha MT100 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
YAMAHA
MULTITRAGK CASSEHE RECORDER
ENREGISTREUR DE CASSETTES MULTIPISTE
MEHRSPUR-KASSEHENDECK
rvUnf
OPERATION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
ifiT-—
w.
FECSOfCT
OFF-
iTiUCK-
YAMAHA
ilUiTTHUK usænî mcnsi
ISÆT-lOO
|[°fira
' s —
Mkf7 mtfti» itmusL
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1 - BEDIENUNGSANLEITUNG

YAMAHAMULTITRAGK CASSEHE RECORDER ENREGISTREUR DE CASSETTES MULTIPISTE MEHRSPUR-KASSEHENDECKrvUnfOPERATION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS BEDIENUNG

Strona 2 - CONGRATULATIONS!

ABOUT CASSETTE TAPESThis unit is designed to be used only with Chrome- position tape, and will not work properly with Ferri- chrome

Strona 3

THE RECORDING PROCESSRecording with the MT100 is a very simple process. All you need is the MT100, a pair of monitor headphones, and an instrument, mi

Strona 4 - THE CONTROLS AND CONNECTORS

RECORDING THE FIRST TRACKSTEP 1: CHANNEL-TO-TRACK ASSIGNMENTThe first step in making any recording is to assign the channei to which your instrument o

Strona 5 - O Input Jacks 1 — 4

STEP 2: MONITOR SETUPOnce your source is connected to an input channel and that channel is assigned to one of the recorder’s tracks, you should set up

Strona 6

STEP 3: SETTING RECORDING LEVELSSetting optimum recording levels is vitally important to achieve the best possible recording quality.1. Start with th

Strona 7 - @ PUNCH i/0 Footswitch Jack

OVERDUBBINGOverdubbing is the process of recording a new track (or new tracks) whiie monitoring previousiy recorded tracks, if you’r

Strona 8 - IAUX SEND & RTN Jacks

PING-PONG RECORDINGPing-pong recording is a technique you can use to squeeze more than just 4 parts onto your 4-track machine.In ping-pong recording,

Strona 9 - CONNECTION EXAMPLES

MIXDOWNMixdown is the final stage in the recording process at which you transform your multitrack master tape into a mono or stereo master tape that

Strona 10 - ABOUT CASSETTE TAPES

USING THE AUX SEND/RTN LOOPThe MTIOO’s AUX SEND controls function like a secondary mixer that derives its input signals from the main mixer's fou

Strona 11 - THE RECORDING PROCESS

PUNCH-IN/OUT RECORDINGPunch-in/out recording makes it possible to re-record a short segment of an otherwise perfect track in order to correct a mistak

Strona 12 - RECORDING THE FIRST TRACK

CONGRATULATIONS!Your MTIOO Multitrack Cassette Recorder is a fine creative tool that will enable you to work with sound in many ways. No other multit

Strona 13 - STEP 2: MONITOR SETUP

MAINTENANCEAs a good general rule, the tape heads, pinchroller and capstan should be cleaned before each recording, thus ensuring the best audio quai

Strona 15 - OVERDUBBING

SPECIFICATIONSTAPE TRANSPORTTape Type HeadsTape Speed Pitch Control Wow & Flutter Rewind Time MotorChrome (70 mIcrosec. EQ) 4-channel Permalloy re

Strona 16 - PING-PONG RECORDING

ENREGISTREUR DE CASSETTES MULTIPISTEMHMANUEL D'INSTRUCTIONS

Strona 17

FELICITATIONS!Votre enregistreur de cassettes multipiste MTIOO est un outil créatif, peu commun qui vous permettra de travailler avec le son de nom

Strona 18 - USING THE AUX SEND/RTN LOOP

PRECAUTIONS1. EVITER CHALEUR, HUMIDITE, POUSSIERE ET VIBRATIONS EXCESSIVESNe pas placer l’appareil là où il pourrait être soumis à des températures o

Strona 19 - PUNCH-IN/OUT RECORDING

COMMANDES ET RACCORDEMENTSPANNEAU DE COMMANDEPANNEAU AVANTPANNEAU ARRIERE------24 ENREGISTREUR DE CASSETTES MULTIPISTE MTIOO

Strona 20 - MAINTENANCE

CANAUX ET PISTESLe terme “canal” et le terme “piste” ont été utilisés dans ce manuel d’instructions pour différencier les quatre “canaux” de l’étage m

Strona 21

O Potentiomètre principal (MASTER)Le potentiomètre MASTER permet de régler le niveau de sortie d’ensembie de l’étage mélangeur du MT100 et, p

Strona 22 - SPECIFICATIONS

ф Commande de vitesse de défilement (PITCH)La commande PITCH fait varier la vitesse de défilement de la bande de +10%, ce qui permet “d’accorde

Strona 23

PRECAUTIONS1. AVOID EXCESSIVE HEAT, HUMIDITY, DUST AND VIBRATIONKeep the unit away from locations where it is likely to be exposed to high temperature

Strona 24 - FELICITATIONS!

® Compartiment de cassetteLa cassette est mise en place dans ce compartiment. Utiliser uniquement des cassettes au chrome (Cr02) de qualité supérieur

Strona 25 - PRECAUTIONS

EXEMPLES DE CONNEXIONSCONNEXIONS DE BASEMettre tous les appareils hors tension avant d'effectuer les raccordements.29

Strona 26 - COMMANDES ET RACCORDEMENTS

CHOIX ET MANIPULATIONS DES CASSETTESCet appareil a été conçu pour utiliser uniquement des bandes au Chrome et ne fonctionnera pas correctement

Strona 27 - O Bornes d’entrée 1 à 4

METHODE D’ENREGISTREMENTEnregistrer au moyen du MT100 est une opération très simple. H suffit d'avoir le MT100, un casque d’écoute et un instrume

Strona 28

ENREGISTREMENT DE LA PREMIERE PISTEETAPE 1 : AFFECTATION CANAL/PISTELa première étape de tout enregistrement est d’affecter te canai auquei i’instrume

Strona 29 - I Commandes de défilement

ETAPE 2: PREPARATION DU SYSTEME DE MONITORINGUne fois qu'une source est connectée à un canal d’entrée et que ce canal est affecté à une des piste

Strona 30

ETAPE 3: REGLAGE DES NIVEAUX D’ENREGISTREMENTLe réglage de niveaux d’enregistrement optima est absolument essentiel pour obtenir un enregi

Strona 31 - EXEMPLES DE CONNEXIONS

SURMIXAGELe surmixage est un procédé qui consiste à enregistrer une nouveiie piste (ou piusieurs) tout en monitorant ies pistes déj

Strona 32 - Dolby B NR:

ENREGISTREMENT EN PING-PONGL’enregistrement en ping-pong est une technique permettant d’enregistrer pius de 4 parties avec une machine à 4 pistes.L’en

Strona 33 - METHODE D’ENREGISTREMENT

MIXDOWNLe “mixdown" est la dernière étape du processus d'enregistrement au cours de laquelle la bande originale multipiste est transformée e

Strona 34

THE CONTROLS AND CONNECTORSCONTROL PANELREAR PANEL2 MTLOO MULTITRACK CASSETTE RECORDER

Strona 35

UTILISATION DE LA BOUCLE TRANSMISSION/RETOURLes commandes AUX SEND du MT100 fonctionnent comme un mélangeur auxiliaire dont les signaux

Strona 36 - ETAPE 4: ENREGISTREMENT

ENREGISTREMENT PUNCH-IN/PUNCH-OUTL’enregistrement “punch-in/punch-out”permet de réenregistrer un segment œurt sur une piste dans le but de corriger un

Strona 37 - SURMIXAGE

ENTRETIENIdéalement, les têtes, le galet et le cabestan devraient être nettoyés avant chaque enregistrement.Lorsque l'enregistreur a é

Strona 39 - • Commandes MO N ITOR

SPECIFICATIONSTRANSPORT DE LA BANDEType de bande TêtesVitesse de défilement Régiage de vitesse Pieurage et scintillement Durée de rembobinement Moteur

Strona 40 - -► STEREO

MEHRSPUR-KASSETTENDECKl \/ nBEDIENUNGSANLEITUNG

Strona 41 - Punch-in/punch-out par pédale

HERZLICHEN GLÜCKWUNSCHund vielen Dank für den Kauf des Mehrspur-Kassettendecks MTIOO, dem vielseitigen, kreativen Werkzeug zum Aufnehmen, Schne

Strona 42 - ENTRETIEN

VORSICHTSMASSNAHMEN1. V0R DIREKTER SONNENEINSTRAHLUNG, HITZE, FEUCHTIGKEIT, STAUB UND VIBRATION SCHÜTZEN.Das Gerät niemals an Orten aufste

Strona 43

BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSESTEUERELEMENTE?0 <DO-©-. .AS—,•—tK-.r. j|13I014THACK-YAMAHAMULTTTRMX CASSEm FEOnOERfviinoo©6e <b.r———------------

Strona 44

KANÄLE UND SPURENDie Begriffe “Kanal" und “Spur” in dieser Anleitung werden zur Unterscheidung zwischen den vier “Kanälen" des Mischmoduls i

Strona 45

---- CHANNELS AND TRACKS ------The terms "channel” and “track” are used in this operation manual to differentiate between the MT10

Strona 46 - HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH

O Stereo-Hauptfader (MASTER)Der MASTER-Fader legt den Gesamtausgangspegel der Mischeinheit und damit den Ausgangspegel des Stereosignals an de

Strona 47 - VORSICHTSMASSNAHMEN

I Tonlagenregler (PITCH)Mit dem PITCH-Regler kann die Bandgeschwindigkeit um bis zu + 10% verändert wurden, wodurch das mit dem MT100 aufgez

Strona 48 - BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSE

® KassettenfachHier wird die Kassette eingelegt. Nur hochwertige Chrombänder (CrOa ) verwenden. Andere Bandsorten weisen nicht die richtig

Strona 49 - Í) j j)i)¡

ANSCHLUSSBEISPIELEBASISANSCHLÜSSE□ D • • •® oStereo-Kassettendeck für StereoabmischungaLINE IN L 'r'U1Order an Stereosystem-*»—- oder Stere

Strona 50 - MEHRSPUR-KASSETTENDECK MTIOO

GRUNDLEGENDES ÜBER CASSETTENDieses Gerät wurde entwickelt, um mit Chromcasset- ten gebraucht zu werden und funktioniert daher nicht mit

Strona 51 - über die

AUFNAHMEDie Aufnahme mit dem MT100 ist ein ganz einfacher Vorgang. Sie benötigen dazu nur Kopfhörer und ein Instrument, ein Mikrofon oder eine andere

Strona 52

AUFNAHME AUF DIE ERSTE SPUR SCHRITT1: KANAL/SPURZUWEISUNGBei allen Aufnahmen muß zuerst der Kanalzug, an dem das Instrument oder die Prog

Strona 53 - ANSCHLUSSBEISPIELE

SCHRITT 2: AUFNAHMEUBERWACHUNGNachdem die Programmquelle am Eingang eines Kanalzugs angeschlossen und dieser Kanal einer Spur zugewiesen wurde, empfie

Strona 54 - GRUNDLEGENDES ÜBER CASSETTEN

SCHRITT 3: AUSSTEUERN DER AUFNAHMEPEGELDas korrekte Aussteuern der Aufnahmepegel ist Voraussetzung für gute Aufnahmequalltät.1. Den Fader des aufz

Strona 55 - AUFNAHME

SYNCHRONAUFNAHME (OVERDUBBING)_________________Das englische Wort Overdubbing beschreibt die Synchronaufnahme einer oder mehrerer neuen Spu

Strona 56 - MEHRSPUR-KASSETTENDECK MTIOO

o MASTER FaderThe MASTER fader sets the overall output level of the MT100 mixer section, and thus the level of the output signal app

Strona 57 - Mithören über Kopfhörer

PINGPONG-AUFNAHME (SPURMISCHAUFNAHME)Bei der Pingpong- oder Spurmischaufnahme handeit es sich um ein Verfahren, um mehr ais vier Stimmen mit einem Vie

Strona 58

MASTERMISCHUNG (STEREO-ABMISCHUNG)_____________Die Mastermischung ist die letzte Stufe des Aufnahmeprozesses, bei der des mehrspurige Masterband in ei

Strona 59

VERWENDUNG DER AUX SEND/RTN-SCHLEIFEDie AUX SEND-Regler des MT100 wirken wie ein Sekundärmischmodui, das die Eingangssignaie von den vie

Strona 60

PUNCH-IN/OUT-AUFNAHME (EINFÜGAUFNAHME)Mit Hilfe der Punch-in/out-Aufnahme kann ein kurzes Segment einer ansonsten perfekten Spur erneut aufgenommen we

Strona 61 - _____________

PFLEGEMachen Sie es sich zur Grundregei, die Tonköpfe und die Andruckroiie zu reinigen, bevor Sie sich an die Aufnahme machen, um s

Strona 62

ODГ"оО§SС)§О)оэ

Strona 63 - Punch-in/out-Auf

TECHNISCHE DATENBANDTRANSPORT---------------BandsorteTonköpfeBandgeschwindigkeitTonhöhenregiungGieichlaufschwankungenUmspulzeitMotorChromband (70 us E

Strona 64

Bescheinigung des importeursHiermit wird bescheinigt, daß der / die / dasMultitrack Cassette Recorder Typ: MT100______________(Gerät, Typ, Bezeichnung

Strona 65

1YAMAHA|VF62560|-IYAMAHA CORPORATION RO. Box 1, Hamamatsu, JapanR3 880913 ® Printed in Japan

Strona 66 - TECHNISCHE DATEN

ф ТАРЕ SPEED SwitchThe TAPE SPEED switch selects either the standard 4.75- cm/sec cassette tape speed, or the MTIOO’s special 9.5- cm/sec high tape

Strona 67 - Bescheinigung des importeurs

»TAPE OUT JacksThe four TAPE OUT jacks are direct outputs from the corresponding tracks of the MT100 recorder. These jacks make it possible to

Strona 68 - R3 880913 ® Printed in Japan

CONNECTION EXAMPLESBASIC CONNECTIONSLINE IN LOr to a stereo system •or stereo amplifier and speakersSTOUT L^IBT—wStereo cassette deck to be used for

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag