Yamaha Portatone PSR-210 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Urządzenia wejściowe Yamaha Portatone PSR-210. Yamaha Portatone PSR-210 Manual del usuario Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Manual de instruccione

»««Èfl-210m 1 S MOwner’s Manua Bedienungsan Mode d’empio Manual de instruccione

Strona 2 - FCC INFORMATION (U.S.A.)

Selección у reproducción de vocesPSR-310PSR-210Û) ^ ífTi •yи G.H íTii g □ □ □)Su teclado contiene 100 vividas y realísticas voces, instrumentos o soni

Strona 3 - Modeioa PSR-210 y PSR-310

Armonía automática (AUTO MARMONY)Esta sofisticada característica agrega notas de armonía apropiadas a una melodía que usted esté tocando en su teclad

Strona 4 - El PSR-210 de un vistaxo

VOICE EFFECTOFFTñKD9LCCKRespuesta al toque (TOUCH RESPONSE)Su teclado responde al toque. Esto significa que usted puede controlar la sonoridad hasta u

Strona 5 - El PSR~310 de un vistazo

Modo dividido (SPLIT)Ei modo dividido del PSR-210 o PSR-310 le permite tocar dos voces al mismo tiempo, una con la mano izquierda y la otra con la man

Strona 6 - Instalación

Selección de voces en el modo SPLIT:En el modo SPLIT las voces se pueden seleccionar y tocar separadamente en las secciones izquierda y derecha del te

Strona 7 - ▼ Para insertar las pilas:

Interpretación con acompañamientoTocar en el PSR-210 o PSR-310 con acompañamiento puede ser una experiencia muy excitante. El PSR-210 provee 50 estil

Strona 8 - Inserción de un atril musical

Modo digitado (FiNGERED)El modo FINGERED le permite tocar un rango más amplio de tipos de acordes que el modo SINGLE FINGER. Toque las notas de los ac

Strona 9 - Operación básica

otras maneras de comenzar ei acompañamientoPresionando el botón de inido/parada (START/STOP)Un patrón rítmico puede iniciarse inmediatamente presionan

Strona 10 - H íTii g □ □ □)

ACCOMPANIMENT CONTROLAÜXÍMR INTRO y SYNCHRO START/vfjLUME FÍLL thf :ST5r1 STOPQNOFF/EKDIhtQAjuste del volumen de acompañamientoT Para ajustar el

Strona 11 - Sostenido (SUSTAIN)

Uso del libreto de cancionesEl libreto de canciones cuenta con 15 excitantes canciones populares de demostración para su disfrute auditivo. Usted tamb

Strona 12 - Voz dual (DUAL VOICE)

Wichtiger Hinweis für die Benutzung in der Bundesrepublik Deutschland.Bescheinigung des Importeurs Hiermit wird bescheinigt, daß der/die/das Musikinst

Strona 13 - Modo dividido (SPLIT)

Grabación у reproducción de su propia músicaLa función MEMORY CHORD del PSR-210 y la función MELODY AND CHORD MEMORY del PSR-310 le permiten grabar y

Strona 14 - 00 (DRUM KIT)

MELODY AND CHORD MEMORYО □ <3[PSR-310]Reproducción de una secuencia grabada▼ Para reproducir una secuencia grabada:1. Presione el botón BANK para

Strona 15 - Cm'

Reproducción de una cadena prograntadar Para reproducir una cadena programada:1. Presione el botón CHAIN para activar el modo Chain Ready.2. Presion

Strona 16 - Modo digitado (FiNGERED)

MIDI (sólo para el PSR-310)MIDI, la interfaz musical de instrumentos musicales, es un estándar mundial de interfaz de comunicación que permite a inst

Strona 17 - AjustB dB TEMPO

MULTI DISPLAYI______fw Para seleccionar el modo Multi:Sostenga presionado el botón REC y presione el botón NUMERIC SELECTION 0.Cada vez que se presio

Strona 18 - Detención del acompañamiento

Reposición del PortaToneCada una de las siguientes funciones del PortaTone puede ser repuesta separadamente. Estas operaciones reponen los ajustes de

Strona 19 - Uso del libreto de canciones

Localización de averíasFallaAl poner el interruptor POWER en la posición de encendido o apagado se escucha un sonido “pop”.Acción□ Esto es normal, no

Strona 20 - MFI.ODY AND CHORD fwlEMORY

Remote control modeYAMAHA [PortaTone] Model PSR-310MIDI Implementation ChartDate : 01/11/1993 Version : 1.0TransmittedRecognizedRemarksFunctionBasi

Strona 21 - ▼ Para programar una cadena:

Multi modeYAMAHA [PortaTone] Model PSR-310 MIDI Implementation ChartDate: 01/11/1993 Version : 1.0Transmitted Recognized RemarksFunctionBasic Defaul

Strona 22 - [PSH-310] / /)

For details of products, please contact your nearest Yamaha or the authorized distributor listed below.Pour plus de details sur les produits,

Strona 23 - MUnt OtSPLAY

Bienvenidos ai Yamaha PortaTone Modeioa PSR-210 y PSR-310Felicitaciones, ahora usted es un orgulloso poseedor de un poderoso nuevo instrume

Strona 24 - Canales MIDI

El PSR-210 de un vistaxoInterruptor de alimentación (POWER)Sirve para encender y apagar el PSR-210.Control de volumen principal (MASTER VOLUME)Ajusta

Strona 25 - Polifonía

El PSR~310 de un vistazoInterruptor de alimentación (POWER)Sirve para encender y apagar el PSR'310. Controi de volumen principal (MASTER VOLUME)A

Strona 26 - Especificaciones

InstalaciónDespués de desempacar su PortaTone y conectarlo a un adaptador de corriente, o insertarle las pilas, ya está listo para ser usado. En esta

Strona 27 - Remote control mode

Alimentación al tecladoEl PSR-210 o PSR-310 funcionará ya sea conectado a un adaptador de corriente opcional o con pilas. Siga las instrucciones a con

Strona 28 - Multi mode

Conexión de auricularesUn par de auriculares estándar, tal como el HPE-3 de Yamaha, puede ser enchufado para practicar en privado o tocar tarde en la

Strona 29 - YAMAHA CORrcRATION

Operación básicaEncendido y apagado del tecladow Para encender y apagar;Presione ei interruptor POWER una vez para encender ei teciado.* POWER Para a

Powiązane modele: Portatone PSR-310

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag